欢迎访问喜蛋文章网
你的位置:首页 > 人生格言 > 文章正文

「欲戴王冠,必承其重」出自哪

时间: 2021-08-14 14:59:03 | 来源: 喜蛋文章网 | 编辑: admin | 阅读: 102次

「欲戴王冠,必承其重」出自哪

“欲戴王冠,必承其重”这句话出自哪里

出自西方谚语:“Heavy is the head who wears the crown.";莎士比亚的《亨利四世》也有提及:“Uneasy lies the head that wears a crown.”

解释:原意是戴上王冠,就要承担他的重量,肩负他的责任。引申义:一个人如果要想爬得高,就要承担爬得高的后果与风险,肩负起这个位置的重任。

好比如果你想要得到有王者一样的权利,就必须要能承担做一个王者所应该承受的压力和责任。简略说就是想要获得的权利和地位越大,就必须承受更多的责任。

用韦尔奇的话说就是“在你成为领导以前,成功只同自己的成长有关。当你成为领导以后,成功都同别人的成长有关。”

扩展资料:

同义诗句:

故天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。

释义:

所以上天将要降落重大责任在这样的人身上,一定要道先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他经受饥饿,以致肌肤消瘦,使他受贫困之苦,使他做的事颠倒错乱,总不如意,通过那些来使他的内心警觉,使他的性格坚定,增加他不具备的才能。

案例:

司马迁承受宫刑、鄙夷之重,戴上了史学家的王冠;林则徐承受贬低之重,戴上了近代禁烟第一人的王冠;李开复承受非议之重,戴上了网络之花的王冠;乔布斯承受怀疑之重,戴上了苹果之王的王冠。

古今中外,在历史的长河中,多少人为了心中的目标承受一切痛苦,终于站在了世界巅峰,戴上属于自己的王冠。唯有不畏荆棘,奋然前进的人,才能抵得上王冠的千斤重担。黎明前的有多黑,那便是欲戴王冠者,必须承受的。

出自韩剧《继承者们》原句Heavy is the head who wears the crown.这句话是金叹(李敏镐饰)交给美国导师的论文里的一句话。在中国国代是一个很含蓄内向的时代,很明显就不是出自我们国家的谚语,当时在中国没人敢拿欲戴王冠,必承其重来教育人,这很明显是老寿星吃砒霜的做法。硬要说中文出处可能就是字幕组XD的功劳

“欲戴王冠,必承其重”这句话出自哪里

出自——西方谚语。

原句——Heavy is the head who wears the crown。

莎士比亚的《亨利四世》也有提及:Uneasy lies the head that wears a crown。

解释:如果想戴着这个帽子,就必须承受它的重量。

引申义:如果想要做某件事,就需要承受这件事所有的压力和责任等。

扩展资料:

欲戴王冠,必承其重的由来

钻石曾经是权利和财富的象征,人类开采利用钻石的历史已近几千年,但大于20克拉的钻石就极为罕见,而大于100克拉的钻石更被视为国宝。而这样国宝级的钻石在英王室的收藏中就有好几颗。但现在王室已不再盲目追求将最大的钻石全部集中在王冠上。

要知道威廉四世国王1830年加冕时就闹出笑话而未能尽兴。这位喜爱奢华的君主坚持把所有钻石和宝石镶嵌到王冠上。结果王冠太沉,国王的脖子一阵剧痛,不得不中断加冕典礼,随后拔掉一颗臼齿。

英帝国王冠上镶有人类历史上极珍贵的数颗宝石,如著名的“黑王子宝石”(王冠总部正中,红色),世界第二大钻石“非洲之星第II”(王冠下部正中)和圣爱德华蓝宝石(王冠顶部十字架中心)。

王冠上共镶有4粒红宝石,11粒祖母绿,16粒蓝宝石,227粒珍珠和超过2800粒大大小小的钻石。

参考资料来源:百度百科—英帝国王冠

欲戴王冠必承其重出处  该句话出自由李敏镐,朴信惠主演的韩剧,《继承者们》,为抒发中心思想,所有富二代们为成长、为爱情、为事业、为独立,失去一些、得到一些,放弃一些、剥夺一些……都会付出一定的代价和努力。
外国谚语,原话是:The one trying to wear the crown must withstand/bear the weight.
完整的话是:欲达高峰,必忍其痛;欲予动容,必入其中;欲安思命,必避其凶;欲情难纵,必舍其空;欲心若怡,必展其宏;欲想成功,必有其梦;欲戴王冠,必承其重.
你好,
1,“欲戴王冠,必承其重”这句话出自
这句话来自外国,原话是:The one trying to wear the crown must withstand/bear the weight。
2,是来自李敏镐,朴信惠主演的韩剧《继承者们》,剧的全名就是《欲戴王冠 必承其重-继承者们》!
3,完整的话是:欲达高峰,必忍其痛;欲予动容,必入其中;欲安思命,必避其凶;欲情难纵,必舍其空;欲心若怡,必展其宏;欲想成功,必有其梦;欲戴王冠,必承其重.
4,字面上的意思是如果想要带上王冠,就需要承受它的重量!
来自《继承者们》
求采纳

“欲戴王冠,必承其重”出自哪里?

“欲戴王冠,必承其重”出自,韩剧 继承者们。

“欲戴王冠必承其重”是什么意思?

“欲戴王冠必承其重”的意思是:如果你想戴上王冠,成为王者,就必须承受其之重量,承受一切你所该担当的责任。并且还要承受竞争的压力,成为一个佼佼者,才有资格戴上王冠。

就是说想要得到某种好处就必须付出一些损失。
不忘初心,方得始终;欲戴王冠,必承其重意思是:只有不忘记自己最初的想法,才能有始有终地去完成自己的梦想。想要获得的权利和地位越大,就必须承受更多的责任。
这句话传达一种为人处世的优雅:沉淀后,去做一个温暖的人。有自己的喜好,有自己的原则,有自己的信仰,不急功近利,不浮夸轻薄,宠辱不惊。为了自己的梦想无怨无悔。
想要戴皇冠,首先要能顶得住皇冠的重量。
就是说要正确认识自己,不要好高骛远只想一步登天,首先要看清楚自己几斤几两,再给自己订一个比较靠谱的,通过努力有可能实现的目标。
换句话说就是没有金刚钻别揽瓷器活的意思!!

“欲戴王冠,必承其重”这句话出自哪里?(不是指继承者们)这句话的全部是什么?

出自——西方谚语。

原句——Heavy is the head who wears the crown。

莎士比亚的《亨利四世》也有提及:Uneasy lies the head that wears a crown。

解释:如果想戴着这个帽子,就必须承受它的重量。

引申义:如果想要做某件事,就需要承受这件事所有的压力和责任等。

扩展资料:

欲戴王冠,必承其重的由来

威廉四世国王1830年加冕时,这位喜爱奢华的君主坚持把所有钻石和宝石镶嵌到王冠上。结果王冠太沉,国王的脖子一阵剧痛,不得不中断加冕典礼,随后拔掉一颗臼齿。

英帝国王冠上镶有人类历史上极珍贵的数颗宝石,如著名的“黑王子宝石”(王冠总部正中,红色),世界第二大钻石“非洲之星第II”(王冠下部正中)和圣爱德华蓝宝石(王冠顶部十字架中心)。

王冠上共镶有4粒红宝石,11粒祖母绿,16粒蓝宝石,227粒珍珠和超过2800粒大大小小的钻石。

参考资料来源:百度百科—英帝国王冠

出自西方谚语,原句是Heavy is the head who wears the crown。

莎士比亚的《亨利四世》也有提及:Uneasy lies the head that wears a crown.

解释:如果想戴着这个帽子,就必须承受它的重量。

引申义:如果想要做某件事,就需要承受这件事所有的压力和责任等。

crown读音/kraʊn/。 

【释义】

1、n. 王冠;花冠;王权;顶点

2、vt. 加冕;居…之顶;表彰;使圆满完成

3、n. (Crown)人名;(英)克朗

例句:

He took the gold crown from his head, and placed it on hers, and asked her name, and ifshe would be his wife, and queen over all the flowers. 

因此他从头上取下金王冠,把它戴到她的头上。 他问了她的姓名,问她愿不愿意做他的妻子——这样她就可以做一切花儿的皇后了。

扩展资料

西方谚语

1、A still tongue makes a wise head.

寡言者智。 

2、A stitch in time saves nine.

小洞不补,大洞吃苦。 

3、A straight foot is not afraid of a crooked shoe.

身正不怕影子斜。 

4、A wise head makes a close mouth.

真人不露相,露相非真人。 

5、A word spoken is past recalling.

一言既出,驷马难追。 

6、A year's plan starts with spring.

一年之计在于春。 

7、A young idler, an old beggar.

少壮不努力,老大徒伤悲。 

8、Bad news has wings.

好事不出门,坏事传千里。

韩语版出自韩剧 继承者们(全名:欲戴王冠必承其重——继承者们),这句话是金叹(李敏镐饰)交给美国导师的论文里的一句话
中文版出自字幕组XD
最原始的,也就是 The One Who Wants to Wear a Crown Must Bear the Weight 是西方谚语,没有出处的
希望对你有帮助。
麻烦好评,谢谢
原意是戴上王冠,就要承担他的重量,肩负他的责任。 引申义就是要想爬得高,就要承担爬得高的后果与风险,肩负起这个位置的责任。
这句话来自外国,原话是:The one trying to wear the crown must withstand/bear the weight。
是来自李敏镐,朴信惠主演的韩剧《继承者们》,剧的全名就是《欲戴王冠 必承其重-继承者们》!
文章标题: 「欲戴王冠,必承其重」出自哪
文章地址: http://www.xdqxjxc.cn/renshenggeyan/119396.html
文章标签:王冠  出自
Top