欢迎访问喜蛋文章网
你的位置:首页 > 经典文章 > 文章正文

现在对苏美尔楔形文字翻译情况如何了

时间: 2021-05-25 04:04:54 | 来源: 喜蛋文章网 | 编辑: admin | 阅读: 120次

现在对苏美尔楔形文字翻译情况如何了

是谁重新破译苏美尔人的楔形文字?

是重新破译!
英国学者H.C.罗林森

亚述学 Assyriology

研究古代美索不达米亚地区语言、文字、社会和历史的学科。因起始于对亚述文字的研究而得名。研究领域除亚述和巴比伦外,还包括霍来特人、赫梯人、阿摩尔人、迦南人、伊拉姆人、古波斯人及阿尔明尼亚人的有关历史。在年代上,除亚述帝国时期外,还包括早王朝期、阿卡德王朝、乌尔第三王朝、古巴比伦、加喜特、新巴比伦和波斯等时期。亚述学以楔形文字的释读为重要研究手段,在立足于文字材料和考古材料的基础上,同时采用人类学、社会学等多种学科的研究方法。

亚述学产生于19世纪上半叶,此前法国学者J.察尔丁、丹麦学者C.尼布尔等发表过一些楔形文字材料,但无人释读。1802年 ,德国人G.F.格罗特芬德释读了部分文字。1835~1837年,英国人H.C.罗林森抄录了贝希斯顿铭文中的古波斯文和部分埃兰文,并成功地译出了古波斯文书的开头部分。此后 ,法国人P.E.博塔在豪尔萨巴德、英国人A.H.莱亚德在尼姆鲁德、尼尼微(见尼尼微城)等地又发现了一批新的楔形文字材料。1857年 ,英国的罗林森等破译阿卡德语成功,不久又释读了苏美尔语。从此,亚述学研究进入了一个新阶段。20世纪后,东西方学者在乌尔(见乌尔城)、豪尔萨巴德、埃利都,马里等地发掘,又使一大批亚述学的文字、文物材料呈现于世。

亚述学研究已产生许多分支,其中最重要的是古文字研究领域的分支,如对苏美尔语、阿卡德语的研究及对赫梯人、霍来特人使用的楔形文字的研究。以古文字材料为基础,各项专题研究也相继展开。研究方法上,以19世纪中后期开始出现的德国学派为代表。英、法、德、美等国在考古发掘、文献整理上居于领先地位;伊拉克、土耳其、叙利亚等国也已开始对本国境内的文物进行研究。

http://baike.baidu.com/view/258568.html
什么叫重新破译?
我只知道是当年法军从埃及挖出一块石碑,上面用古希腊文、苏美尔契形文和古埃及象形文字写着同样的内容。结果考古学家就利用古希腊语破译了古埃及的象形文字和苏美尔文字。

苏美尔楔形文字是怎样演变来的?

苏美尔文从图画文字最终演变成楔形文字,经历了几百年的时间,大约到公元前3000年中期始告完成。由于最初的楔形文字符号仍然比较复杂,所以楔形符号也经历了一个不断简化的过程。公元前30世纪末,苏美尔人的这种楔形文字符号传到阿卡德地区的闪米特人部落,阿卡德人在吸收了苏美尔人的语言和文字的基础上进行了继承和发展,建立了较为完善的楔形文字体系。随后楔形文字又传到巴比伦人、亚述人、赫梯人、加喜特人、乌拉尔图人、波斯人和乌加里特人等众多民族与地区,楔形文字得到了更大的发展,词汇也更为丰富。到公元前1500年左右,楔形文字已成为当时国家通用的文字体系。

苏美尔人的药典

苏美尔文从图画文字最终演变成楔形文字是在什么时期完成的?

苏美尔文从图画文字最终演变成楔形文字,经历了几百年的时间,大约到公元前3000年中期始告完成。由于最初的楔形文字符号仍然比较复杂,所以楔形符号也经历了一个不断简化的过程。

苏美尔语的楔形文字是什么时间产生的?

捷姆迷连特·那色时期(约前3100~前2800),苏美尔人的文字进一步发展,产生了苏美尔语的楔形文字。因此,这一时期也称为“原始文字时期”,文字运用更加广泛。在经济文书中,男奴称尼塔库尔,意为外邦的男人;女奴称姆鲁斯·库尔,意为外邦的女人,这说明战俘是奴隶的主要来源。还有几类人在经济文书中也经常提到,例如,恩(最高祭司、统治者)、恩·萨尔(最高女祭司)、格尔·萨布(商人首领)、图格·迪(首席法官)、帕·苏尔(指挥官)等。显而易见,这些人是高居于平民之上的氏族贵族或官吏。在两河流域南部,这时期已经形成了数十个的奴隶制城邦,主要有埃利都、乌尔、乌鲁克、拉伽什、乌玛、苏鲁帕克、尼普尔、基什、西帕尔等。

苏美尔人的楔形文字符号传到阿卡德地区的闪米特人部落后得到了怎样的发展?

公元前30世纪末,苏美尔人的这种楔形文字符号传到阿卡德地区的闪米特人部落,阿卡德人在吸收了苏美尔人的语言和文字的基础上进行了继承和发展,建立了较为完善的楔形文字体系。

文章标题: 现在对苏美尔楔形文字翻译情况如何了
文章地址: http://www.xdqxjxc.cn/jingdianwenzhang/108083.html
文章标签:楔形文字  翻译  情况  苏美尔
Top