时间: 2019-08-01 04:56:33 | 作者:鲁先圣 | 来源: 喜蛋文章网 | 编辑: admin | 阅读: 109次
《世界上最遥远的距离》背后的故事
泰戈尔有一首著名的诗《世界上最远的距离》,发表之后引起巨大轰动,成为世界文学史上最经典的爱情诗作。全诗是这样的:
世界上最遥远的距离不是生与死的距离,而是我站在你面前你不知道我爱你。
世界上最遥远的距离不是我站在你面前你不知道我爱你,而是爱到痴迷却不能说我爱你。
世界上最遥远的距离不是我不能说我爱你,而是想你痛彻心脾却只能深埋心底。
世界上最遥远的距离不是我不能说我想你,而是彼此相爱却不能够在一起。
世界上最遥远的距离不是彼此相爱却不能够在一起,而是明知道真爱无敌却装作毫不在意。
可是,在泰戈尔健在的时候,他却从来不谈这首诗。即使是这首诗发表之后,引起了巨大的反响,很多人想请他谈谈这首诗的创作背景,他也从来不谈。
后来,有一次泰戈尔患了重病,躺在病床上,泰戈尔痛不欲生地才向人们谈起来。这首诗,原来隐藏着诗人一生最大的遗憾,最深重的痛苦,诉说着诗人一生最后悔的一段隐情。
此后不久,泰戈尔发表了一篇著名的散 文,名为《美丽的邻居》,详尽地描述了自己当时的情感历程。文中写到他爱上一个美丽的寡妇,是他的邻居。同时他的好友纳宾也爱上了她,泰戈尔不知道纳宾爱 上的是他的邻居,只听说纳宾爱上了一个寡妇。泰戈尔鼓励纳宾去追求寡妇,并以纳宾的名义做了一首诗,帮纳宾赢得寡妇芳心。而纳宾也不知道泰戈尔也爱上了寡 妇。最终,泰戈尔知道后,后悔不已,但是碍于友情又不能说破,留下一生的遗憾。
《世界上最遥远的距离》这首诗,如此动情美丽,哪个女子不会动情?就是这首诗,感动了美丽的寡妇,让寡妇超越了世俗的藩篱,重新步入婚姻的殿堂,成为纳宾的妻子。
更为残酷的是,当时印度的社会风俗和 法律,是不允许寡妇改嫁的,纳宾为此非常痛苦。泰戈尔为了帮助纳宾,利用自己的影响力,说服法院改变了这条不合理的条文,允许寡妇改嫁。又在媒体撰文,痛 陈不允许寡妇改嫁的陈规陋习。在他的呼吁下,不仅仅法院撤销了条文,社会风俗和舆论也为之一变,使寡妇改嫁成为当时印度社会的一种时尚,一种风气。
当一切真相大白,眼看着自己心底里钟爱的女子成为朋友的妻子,而这一切都是自己导演的结局,泰戈尔悔青了肠子。但是,一切都晚了。
泰戈尔后来不谈这段故事,显然是他不愿意触及自己的伤感与遗憾,但是,人类社会却因此有了两个名篇:诗作《世界上最遥远的距离》和散文《美丽的邻居》。
全站搜索