时间: 2023-05-26 09:00:57 | 来源: 喜蛋文章网 | 编辑: admin | 阅读: 95次
在中国这个文明古国,"南北差异"的现象可以说是相当常见的,主要原因就是因为中国的面积非常大、幅员辽阔、历史悠久,各个地区之间的文化都有自己的特点,久而久之,南北方之间形成明显的文化差异,也就不是什么让人奇怪的事情了。
不过,我们通常所说的"南北差异"是指中国的南方地区与北方地区之间的文化差异,不过在中国有这么一个省,省内的"文化差异"同样也非常大,甚至有过之而无不及,这个省的南部与北部甚至就像两个不同的省,这个省就是"江苏"。
江苏,位于我国的华东地区,是"长三角"的重要组成部分,同时也是我国经济最发达的省份之一。由于长江与淮河都在江苏省中间穿过,将江苏分成了"苏南"与"苏北"两个主要的部分,也就渐渐形成了江苏省内的"南北差异"。
"苏南"地区主要以吴语方言为主,更接近上海的文化,而"苏北"地区则主要以北方语系为主,更接近于北方地区的生活方式与语言文化,再加上"苏南"地区更富裕,而"苏北"地区经济相对比较落后,据说江苏省的南部人与北部人几乎是不可能互称老乡的。
因此,很多人都说江苏省是一个"散装省",每一个城市都"各自为政",互相不待见,也是中国"最不团结"的省。但与此同时,江苏也是我国经济发展最均衡的省,每个城市都能进入"百强市",这也是为什么江苏省的城市都能"各自为政"的重要原因。
那么,你有没有来过江苏省旅游?对江苏印象怎么样?你觉得江苏省的南部地区和北部地区是不是真的差异非常大?如果以后有机会的话,你还想不想到江苏去走走看看呢?欢迎大家留言评论哦!
经济、科技、社会、文化差异中,最主导的便是文化差异,此差异必将导致其他几项的差异。
举例来说,有些人的先民是游牧的,有些人的祖先是耕地的,这两种生活方式就会产生出两种不同的文化,即游牧文化和农耕文化。前者由于逐水草迁移,生活中充满了不可预知的风险,随即就形成一种勇于探索、勇于冒险的、开放的游牧文化,它的敢于探索利于对新事物的发现及改造,它的开放性利于对其他先进成果的吸收。这样以来,必将在各方面形成一种强势。但是,农耕文化尽管有其进步性,但更多的是缺点。如安于现状、缺乏探险精神、封闭等。中国有句古话,叫做生于忧患,死于安乐,非常适用于对这两种不同文化产生的效果的分析。
自然地理环境的不同(Location Location Location)- 特别是在(古代)交通不便利的情况下地理差异大 – 物质基础差异大 – 生活习惯差异大 中国南北的文化差异很大自然条件不同 – 中国被分为很多不同的区域中国地理的南北分界线是淮河秦岭 陕西部分在北,部分在南 – 是元朝统一后从军事角度的考虑,打破了文化差异。所以陕西南部的文化与四川的文化相近,因为一直都是同一地理形成的文化。朱元璋做皇帝后,想让老家受好处,搞了个京师(江苏 + 安徽),但是地理差异带来的文化差异还是无法改变。清代时为了让两边经济平衡,把它从南到北分为安徽与江苏。南北的小麦与水稻带来的饮食差异。 地域文化离开了自然环境则很难存在。最好的例子是北方的旗人进京后就变了文化。 外来民族(游牧文化)接受汉文化(农业文化),还是因为汉人的土地更适合于农业发展。 地理间文化差异大是应该古代交通运输能力差。当时交通最方便的南北大运河,最快速度从杭州到北京还需要很长时间。没有机械运输的年代,物质的交流是很难的,因为运粮的人自己也要吃 古代东南经济好,但是向西北运输的时候就很难,因为逆流而上交流运输不便导致了地方的分割 – 区域文化形成 交通不便的地方都有敬山神拜河神的习惯 – 长期被割裂在某在地方,对这个地方就产生了观念与感情甚至精神崇拜。天天看山的山区的人就会对一些高山产生了崇拜,认为神灵就住在山上。 汉族(华夏)的先民也是崇拜山的,所以就有了五岳南方人勤劳,北方人懒散,与气候与地理条件也有关系。因为古代的时候,北方人地多,而且冬天不适宜耕种,久而久之也就懒散了。南方则一直土地不足,而且气候上允许反复耕种,所以南方人要勤劳耕种,所以就勤劳了。匈奴的生育率低,生个孩子不容易,所以妇女要多嫁多生,因此父亲死了,母亲要嫁给儿子继续生孩子。浙江一些地区有“典妻”习俗
南北方在建筑上风格明显,各成系统,一提起南方建筑许多人立刻会想到那小巧流水的美丽画卷,江南的一些旧式建筑保留着原始气味的小镇,大多是一条小河流过,两岸都是青灰色的小房子,一顺的马头墙,青灰瓦,安安静静的,一般的居民都是从门口进去,便是一个天井旁边有一个石水槽,用来洗衣洗菜,往前边是一个厨房,很大,连餐厅都包括在内了,向左一转便是一个大楼梯,走上楼去,那里有几间卧室从楼上可以俯视天井,那里由青石板铺就,南方住宅院落很小,四周房屋连成一体,居民多使用穿斗式结构,房屋组合很灵活,山墙形式码头,用来防火,建筑多粉墙黛瓦,颜色淡雅,园林不需要很大的地盘,却能营造出仙境,其中无非是游廊,漏窗,却有对景借景等名堂。北方建筑多坐北朝南,通常呈现的都是大片平素的规则的庭院和宅屋,全靠大门和门楼的不同规格的制式和不同程度的修饰,已取得宅舍不同的风采,通俗的说,南方建筑像别墅,北方建筑像商品房.北方建筑强调阳光,南方建筑强调通风,这两个字眼看似宽泛,却影响了建筑的体型设计、门窗设计和院落设计。北方建筑造型与立面设计强调厚重朴实,这与北方人性格有关,包括用材上,尽量选择一些砖石为主的材料。南方强调的是清新通透,选材多采用涂料、木结构、仿木结构等。屋内设计北方冷而干燥,把毛毯、彩染布挂在墙上,显得温馨暖和。南方则挂不出这种效果,看了会浑身燥热。北人喜欢毛皮,耐寒。南人不喜欢,灰扑扑扑的,见了就大喷嚏,容易生虫。南人喜欢竹制品,又凉快又经得起沤。南人睡床,北人睡炕。北人来客都往炕上请,客人留宿与主人一大家子济济一炕,南人不兴这样睡,睡不踏实。最后南床统一了北炕,至少城市是如此。建筑设计的不同让南北方居民成为代表中国南北方地域文化的重要代表。南方的吊脚楼,骑楼北方的四合院,胡同成为了一道道亮丽的风景线和珍贵的文化遗产。
南北文化的差异使得中国文化更为丰富多彩,因而从古至今不乏有大批文人对此产生浓厚兴趣,康白情的《论中国之民族气质》,鲁迅的《北人与南人》,赵无眠的《南人 北人》畅谈着他们对南北文化差异的看法。而与此有关的一直挺热门的一个话题便是北京人与上海人的差异,易中天在其《北京人与上海人》中说:北京人便多半是生活在美梦和史诗之中。这使他们虽然难免不切实际,但也确乎大气磅礴;虽然难免自以为是,但也确乎圆润浑成。上海人的生活是世俗、实在的、精打细算和稳扎稳打的, *** 直白却又谨小慎微的。从这各代表南北的两大城市的特点我们便可领略南北人的不同。
中西方文化差异体现在哪些方面人同此心,心同此理。从本质上说,中西文化无差异。要说差异,最根本的差异在于是否完成终极思考。西方文化远未完成终极思考,还在初级阶段打转转,而中华文化早已已完成终极思考。因为完成了终极思考,所以从现实到目标的逻辑链条相当长,一般人不理解,也不愿花费更多心思去思考和理解。而西方文化还在初级阶段,逻辑链条比较短,一般人都能跟着瞎搀和,所以显得很热闹,容易流行。但流行的思维方式、生活方式、阶段性结论终究是错误的、有害的,不能长久的。
面部表情的文化差异体现在哪些方面 人与人之间的交流包括文字交流与非文字交流。而身体语言是一种
重要的非文字交流方式。并且,由于文化的多元化,肢体语言也不同。身体语言包括很多方面,如身体运动、姿势、面部表情、触摸行为等。每个方面都能体现出不同国家的文化差异。然而,如今关于身体语言与中西文化差异的这个领域研究不完善、不系统。本文通过分析面部表情在不同的文化中代表的不同含义,探究身体语言的不同所体现出的中西方文化差异。
:wenku.baidu./link?url=F9mm5JaUUnUcPR8y1_iknxKP1LuK-LmiHaz8uF7mArBW7mPky9_p0K8kknZilzIPxo42Rn2AIU8akXQja-TU8gpTCLzDnRglyfXey5r_1vq
印度北部,尤其是西北部的旁遮普地区和其他南部地区历史文化上差异简直天壤之别。历史的分叉最早可以追溯到1000年前。
印度次大陆是个相对独立的地理空间。其西北部有一道沙漠,山脉,河流构成的天然边界。这条边界曾经让亚历山大大帝止步于此,保证了印度地区相对独立的文化。
但是这条天然屏障在1000年前被伊朗的突厥王朝伽色尼王朝突破。伽色尼王朝占据了现在的巴基斯坦以及印度西北的旁遮普和古吉拉特地区,将 *** 教,波斯语,波斯文化传入这里。 *** 教的传入,又使印度北部的大邦德里皈依了 *** 教。
伽色尼王朝统治结束后,印度西北地区又陷入诸侯混战。紧接着印度西北屏障再次被攻破。这次还是来自伊朗的帖木儿帝国的突厥贵族建立的莫卧儿王朝。莫卧儿王朝短暂统一了几乎整个印度,其官方文化依然是 *** 教+波斯语的组合。
莫卧儿王朝在北方的统治,尤其是西北的统治要比南方统治稳固长久得多。导致印度西北地区 *** 化和波斯化进一步加剧。并且将 *** 教的影响沿着印度北方平原一线推进到了如今孟加拉国地区。
莫卧儿帝国统治时期,印度西北部的旁遮普邦诞生了一个新的宗教,锡克教。其教义由印度教和 *** 教教义结合而来。锡克教徒在1800年左右成功独立,建立了锡克帝国。领土就是现在的旁遮普邦,克什米尔,巴基斯坦。
锡克帝国的意义在于,印度西北部第一次成立了一个由本土人建立的,完全不同于印度其他地区的政权。是印度西北部长期波斯化 *** 化的产物。锡克帝国官方语言是波斯语。
印度南北部差异其实就是来自波斯的 *** 势力强力渗透进印度次大陆的缘故。北部无论人种,语言,文化都一定程度上被波斯化 *** 化。用图片展示可能比较直观:
1.萨法尔王朝的征服。喀布尔的沙希王朝是印度势力在印度次大陆外边建立的最重要的,也是唯一的桥头堡。萨法尔征服阿富汗标志着印度的门户被波斯- *** 世界打开。
2伽色尼王朝的征服。波斯- *** 世界第一次攻破印度次大陆的地理屏障,攻入了如今的印度旁遮普邦。
3.德里苏丹国皈依 *** 教,整个印度北部第一次被 *** 政权控制, *** 教的影响力推进到如今孟加拉国的边界。
4.帖木儿帝国的突厥贵族建立的莫卧儿王朝,波斯的 *** 政权短暂的统一了印度, *** 教的影响力直接覆盖到了孟加拉国。但是绝大多数时间莫卧儿帝国的版图都在浅黄色部分,导致浅黄色的地区波斯化和 *** 化更加深入。
5.印度本土人的锡克帝国建立。标志着 *** -波斯-印度三种文化在印度西北部地区彻底融合。
中国和西方在地理上相隔很远,文化方面也是各有千秋。西方人觉得中国文化古老而神秘,中国人觉得西方文化新颖前卫。世界上每个国家都有自己的节日,中西方的节日在一些方面有共同点,比如一般都有特殊的历史事件为背景,或者是为了纪念某个人而设立。但是两方的文化差异还是多于共同点。下面是中国和西方节日文化的主要差异:
一、中西方传统节日起源的差异
中国是一个有着古老东方文明的国家。其悠久的历史和优良传统为传统节日的成长提供了肥沃的土壤。作为一个农业国,中华文化深深根植于农业,因此,农业活动使得节日更具有地方性色彩。如春节就与一些农业活动,如种植、收获,有着密切的联系。从另一方面来说,传统节日的形成过程,是一个民族或国家的历史文化长期积淀凝聚的过程。
中国的主要传统节日都是由岁时节令转换而来的,具有浓厚的农业色彩,而西方的传统节日的起源都带有浓厚的宗教色彩。在西方国家,宗教是文化和社会的中心。人们的思想可以通过宗教来反应。与此同时,宗教通过人类对上帝或精神的信仰控制着他们。自从欧洲大陆被基督教文明浸染后,西方几乎所有影响最大的传统节日都与基督教有关,可以毫不夸张地说,宗教存在于各行各业。
二、中西方传统节日庆祝方式的差异
我们中国是礼仪之邦,再加上儒家思想的长期影响,我们的节日就特别注重仪式,比如清明祭祖,元宵节舞龙灯等活动成了我们不可缺少的庆祝形式。节日里,年轻人必须礼拜老人,全家要吃团圆饭,要阖家共庆,阖家节日。即使是春节的互相串门拜年,也基本是在亲属之间。一群陌生人在一起狂欢,那是没有的、不可想象的。即使是户外多人参加的扭秧歌活动,也只是一种表演性质的活动,没有全民狂欢的性质。
方的节日的庆祝却强调内容的丰富多彩,比如,巴西狂欢节最富魅力、最精彩绝伦。每年的狂欢节一到,市民聚集到市区指定的主要街道或广场上,在鼓队和电子高音喇叭车播放的桑巴舞曲声中,或戴假面具,或画脸谱,或推着彩车,或不做任何化装,狂热地跳桑巴舞,自娱自乐。男女老少都跳起来了,整个城市欢腾起来了。
三、中西方传统节日文化价值的差异
在中国,人们尊重集体并把个人投入集体当中,他们重视集体而不是个人价值或个人的自由发展。因为是继承了儒家的集体主义,因此这些节日表现出对整体情况的考虑。而西方人却截然不同,他们尊敬人与自然,强调个人价值,并且追求自由主义和个人主义。中国的节日体现着中国人的美德和风尚,尊老爱幼,互叙亲情,这些是我们民族的优良传统,应该继续发扬,所以国人一直坚守着这些中国节的好习俗、好风气。即使喜欢过洋节的人,也没有谁想要摒弃中国节日。
西方的传统节日体现了社会发展的需要、社会前进的必然,体现了人类社会的群体性、众人共同参与性,适应了现代社会人们渴望互相交流、群体参与、共同发泄情绪的愿望。它打破了封建的封闭形式,没有了上下级、老人与青年之间的等级束缚,体现了人人平等、自由表现自我的特点。
小结:中国有着很悠长的历史,所以传统节日的根源可以追溯到非常早的时期,那时候的社会文化跟现在完全不一样,不像现在这么先进,所以有些传统节日在我们现在看来就太落后古板了。西方历史比较短,他们的节日形成时间离现在比较近,自然就显得更先进开放了。
中西方文化的差异体现在哪些方面?
语文是社会的产物,是人类历史和文化的结晶。它凝聚着一个民族世代相传的社会意识,历史文化,风俗习惯等各方面人类社会所有的特征。不同的文化背影和文化传统,使中西方在思维方式,价值观念,行为准则和生活方式等方面也存在有相当的文化差异。语文是文化的载体,词汇是文化信息的浓缩,是语言的重要组成部分,它反映着文化的发展和变化,同时也直接反映着文化的差异。
在中国两千多年的封建社会历史的过程中,儒家思想一直占据着根深蒂固的弦统治地位,对中国社会产生了极其深刻而久远的影响。中国人向来以自我贬仰的思想作为处世经典,这便是以儒家的“中庸之道”作为行为的基本准则。“中”是儒家追求的理想境界,人生处世要以儒家仁、义、礼、智、信的思想道德观念作为每个人的行为指南,接人待物,举止言谈要考虑温、良、恭、俭、让,以谦虚为荣,以虚心为本,反对过分地显露自己表现自我。因此,中国文化体现出群体性的文化特征,这种群体性的文化特征是不允许把个人价值凌驾于群体利益之上的。
西方国家价值观的形成至少可追溯到文艺复兴运动。文艺复兴的指导思想是人文主义,即以崇尚个人为中心,宣扬个人主义至上,竭力发展自己表现自我。“谦虚”这一概念在西方文化中的价值是忽略不计的。生活中人们崇拜的是“强者”“英雄”。有本事,有才能的强者得到重用,缺乏自信的弱者只能落伍或被无情地淘汰。因此,西方文化体现出个体文化特征,这种个体性文化特征崇尚个人价值凌驾于群体利益之上。
正因为如此,中西两种文化在对某些单词所带有褒贬色彩上有差异。如:ambition一词,本身具有褒贬两种含义。中国人用其贬义,表示“野心勃勃”,而英美人则取其褒义,表示“雄心壮志”。Aggressive一词,中国人常用来形容某人“挑衅”“好斗”,而美国人则用来形容某人“进取上进,有开拓精神”。
我国的群体性文化,非常重视家庭亲友关系,把它视为组成社会的细胞;而在西方国家,崇尚独立自主自强自立。中国人重视传统的君臣,父子,论资排辈,等级森严,而在英美国家,长辈与晚辈间地位平等,不计较老少界限,多以朋友相处。中国人的传统观念历来崇尚“四世同堂”“合家团圆”,自古就有“父母在,不远游”的良言古训;而在英美国家,18岁的子女仍住在家里依靠父母生活是不可思议的事情,他们必须依靠自己的双手去独立生活。同样,年龄大的父母即使失去了生活自理能力,一般也不会拖累子女,他们往往要住进老人院,由社会关照。
文化的不同带来价值观念的在不相同。如lod一词,中国人历来就有“尊老敬老”的传统。“老”在中文里表达尊敬的概念,如老祖宗,老爷爷,老先生等。“老张”,“老王”,透着尊敬和亲热,“张老”“王老”更是尊崇有加。中国人往往以年龄大为荣。和别人谈话时,年龄越大,资格越老,也就越会得到别人的尊敬。“姜还是老的辣”。在我们看来,长者不仅是智慧的化身,也是威望的象征。然而,西方国家极少有人愿意倚老卖老而自称”old”。在他们看来,“old” 是“不中用”的代名词,是和“不合潮流”“老而无用”的含义连在一起的。英美人不喜欢别人说自己老,更不会倚老卖老。在西方文化中,他们把年龄作为个人极为重要的隐私看待。尤其是女士,更忌讳别人问自己的年龄。即使愿意谈论自己的年龄,也要别人猜测其年龄,而此时,他们的真正目的的期望别人恭维他们看上去比实际年龄小,是多么年轻。又如,英美人忌讳莫深的fat一词,见人说fat会令人沮丧不快而且反感。说到fatmeat(肥肉)多半会被认为是毫无价值的该扔掉的废物。而中国人见了小孩子说“胖嘟嘟”“胖乎乎”,表示对孩子的喜爱,对成年男子说fat有“发福”之义,对成年女子讲fat有“丰满”之义,都有赞美恭维之意。日常生活工作中,也经常听到人们说某种东西是块“肥肉”或某差使是个“肥缺”的话语,言下之意是不可多得的东西或是求之不得的位置。中国人不但不讨厌fat,而且对其赞美有加。
同样的一件事物,不同的文化背影,看法大相径庭。中国人蔑视狗,因而有“走狗”“狗腿子”“狗东西”“赖皮狗”“狗急跳墙”“狗仗人势”“狗眼看人低”等说法。而在西方国家,人们则欣赏狗的勇敢和忠诚,对狗的赞誉也屡见不鲜,并把人比作狗。如aluckdog(幸运儿),loveme,love my dog(爱屋及乌),Every dog has his day.(凡人皆有得意日)。形容人“病得厉害”用sickas a dog.。“累极了”是dog—tired.与此相反,中国人十分喜爱猫,用“馋猫”比喻人贪嘴,常有亲昵的成份,而在西方文化中,“猫”被用来比喻“包藏祸心的女人”。
中西方的文化差异除了表现在价值观,习俗差异等外,还与生存环境,宗教信仰,历史典故的不同有关。
1、生存环境方面:
语文的产生与人们的劳动和生活密切相关。英国是一个岛国,历史上航海业曾一度领先世界;而汉民族在亚洲大陆生活繁衍,人们的生活离不开土地。比喻花钱浪费,大手大脚,英语是spend money like lvater,而汉语是“挥金如土”。英语中有许多关于船和水的习语,在汉语中没有完全相同的对应习语,如to rest on one’s oars(暂时歇一歇),to keep one’s head above water(奋力图存),all at sea(不知所措)等等。
在汉语的文化氛围中,“东风”即是“春天的风”,夏天常与酷暑炎热联系在一起,“赤日炎炎似火烧”,“骄阳似火”是常被用来描述夏天的词语。而英国地处西半球,北温带,海洋性气候,报告春天消息的却是西风,英国著名诗人雪莱的《西风颂》正是对春的讴歌。英国的夏季正是温馨宜人的季节,常与“可爱”“温和” “美好”相连。莎士比亚在他的一首十四行诗中把爱人比作夏天,shall I pare thee to a summer’s day?/Thou art more lovely and more temperate.
2、宗教信仰方面
佛教传入中国已有一千多年的历史,人们相信有“佛主”在左右着人世间的一切,与此有关的语言很多,如“借花献佛”“闲时不烧香,临时抱佛脚”等。在西方许多国家,特别是在英美,人们信奉基督教,相关的有“God helps those who help themselves(上帝帮助自助的人)”Go to hell(下地狱吧)这样的诅咒。
3、历史典故方面
英汉两种语文中有大量的由历史典故形成的。这些习语结构简单,意义深远,往往是不能单从字面意义去理解和翻译。如“东施效颦”“名落孙山”“叶公好龙”等等。英语中Achilles’heel(唯一致使弱点),meet one’s waterloo(一败涂地),Penelope’s web(永远完不成的工作),a pandora’s box.。(潘多拉之盒――灾难,麻烦,祸害的根源)等。
由于各种各样的原因,导致了中西方有诸如此多的文化差异,而文化差异又是跨文化交际的障碍。现代化的进程加速了精神和物质产品的流通,将各个民族纳入到一个共同的“地球村”中,跨文化交际成为每个民族生活中不可缺少的部分。一个企业若想让自己的产品畅销国际市场,不仅需要高超的经济和技术手段,而且需要深入了解对象国的文化,使该产品在包装设计和实用性方面符合对象国民众的心理需求。如,在中国,“龙(dragon)” 是我们的精神图腾,是吉祥和权力的象征,中国人也以作为龙的传人而倍感自豪,然而在西方人眼中,对“龙”就没有这份特殊的情感,甚至将“龙”理解为一种张牙舞爪的可怕怪物。如果某一企业家对此不甚了解,将印有“龙”图案的产品推向国际市场,试想这种产品能否 *** 西方人的购买欲?能否给企业创造高效益。所以,克服文化差异造成的交际障碍已经成为整个世界共同面临的问题。作为中学阶段的英语老师,在英语教学中应重视语言能力的教学,特别要注意在日常教学中发展学生的交际能力,将语言的文化差异在英语教学中的作用作为一个重要问题对待。
中西方的文化差异在中学阶段英语学习给学生带来的干扰主要表现在以下几个方面:
1、称呼语
汉语中的亲属称谓有泛化使用的倾向,常用于非亲属之间:年轻人对长辈称“叔叔”“阿姨”;对平辈称“大哥”“大姐”。但在英语中,亲属称谓不广泛地用于社交。如果我们对母语是英语的长辈称“Uncle Smith”“Auntie Brown”,对方听了会觉得不太顺耳。英语文化中只有关系十分密切的情况下才使用此类亲属称谓且后面不带姓,只带名,如“Uncle Tom”。
又如学生知道teacher的含义是“老师”,也就相应地把“王老师”称为“Teacher Wang”。其实,英语中teacher只是一种职业;汉语有尊师的传统,“教师”已不仅仅是一种职业,而成为一种对人的尊称。由于这种文化上的差异,造成学生的简单理解:王老师=Teacher Wang.此外还把汉语中习惯上称呼的“唐秘书”“张护士”称为Secretary Tang, Nurse Zhang, 英语国家的人听起来感觉不可思议。英语中称呼人一般用Mr., Miss,Mrs.等。
2、感谢和答谢
一般来说,我们中国人在家族成员之间很少用“谢谢”。如果用了,听起来会很怪,或相互关系上有了距离。而在英语国家“Thank you.”几乎用于一切场合,所有人之间,即使父母与子女,兄弟姐妹之间也不例外。送上一瓶饮料,准备一桌美餐,对方都会说一声“Thank you.”公共场合,不管别人帮你什么忙,你都要道一声“Thank you..”这是最起码的礼节。
当别人问是否要吃点或喝点什么时(would you like something to eat / drink?),我们通常习惯于客气一番,回答:“不用了”“别麻烦了”等。按照英语国家的习惯,你若想要,就不必推辞,说声“Yes,please.”若不想要,只要说“No,thanks.”就行了。这也充分体现了中国人含蓄和英语国家人坦荡直率的不同风格。
3、赞美
在英语国家,赞美也常用来作为交谈的引子。赞美的内容主要有个人的外貌,外表,新买的东西,个人财物,个人在某方面的出色的工作等。通常称赞别人的外表时只称赞她努力打扮的结果,而不是她的天生丽质。因此赞美别人发型的很多,赞美别人漂亮头发的很少。对别人的赞美,最普通的回答是:Thank you.如,A: Your skirt looks nice.
B: Thank you.
4隐私
中国人初次见面问及年龄,婚姻,收入,表示关心,而英语国家却对此比较反感,认为这些都涉及个人隐私。如在JEFC Book 1 Lesson 16 中有这样的对话:“How old are you,Mrs Read?” “Ah,it’s a secret!”为什么Mrs Read不肯说出自己的年龄呢?因为英语国家人都希望自己在对方眼中显得精力充沛,青春永驻,对自己实际年龄秘而不宣,妇女更是如此。再如中国人表示关心的“你去哪儿?”“你在干什么?”在英语中就成为刺探别人隐私的审问,监视别人的话语而不受欢迎。
5、打招呼
中国人日常打招呼习惯于问:“你吃饭了吗?”如果你跟英语国家的人这样说,他们认为你是想请他们吃饭,英语国家人打招呼通常以天气,健康状况,交通,体育以及兴趣爱好为话题。
6、节日
中国和英语国家的文化差异还显著地表现在节日方面。除中国和英语国家共同的节日(如,New Year’s Day)处,双方还各有自己独特的节日。中国有the Spring Festival, the Dragon Boat Festival, Mid—Autumn Day.等,英语国家有”Valentine’s Day(情人节),Easter(复活节),April fool’s Day(愚人节),Thanks Giving Day(感恩节),Christmas Day(圣诞节)等。中西方节日的风俗习惯也很不相同。在节日里,对于别人送来的礼物,中国人往往要推辞一番,表现得无可奈何地接受,接受后一般也不当面打开。如果当面打开并喜形于色,可能招致“贪财”的嫌疑。而在英语文化中,人们对别人送的礼品,一般都要当面打开称赞一番,并且欣然道谢。
7、词汇的文化内涵
英语词汇在长期使用中积累了丰富的文化内涵,所以在教学中要注意对英语词汇的文化意义的介绍,以防学生单纯地从词汇本身做出主观评价。比如red一词,无论在英语国家还是在中国,红色往往与庆祝活动或喜庆日子有关,英语里有“red—letter days”(节假日)。尤其在中国,红色象征革命和社会主义等积极意义,但在英语中“red”还意味着危险状态或使人生气,如“red flag”(引人生气的事)。还有当看到商业英语中的“in the red”,别以为是盈利,相反,是表示亏损,负债。
在教学中,文化教育的方法是多种多样的,教师应该采用灵活多变的方法提高学生对文化的敏感性,培养文化意识,使他们能主动地,自学地吸收并融入新的文化环境中。比如:加强中西方文化差异的比较,将中西文化在称呼,招呼语等等谈话题材和价值观念等方面的差异自觉自然地渗透到教学中。又如:利用多种渠道,多种手段,吸收和体验异国文化。可以收集一些英语国家的物品和图片,让学生了解外国艺术,历史和风土人情等。
总之,中西方的文化存在着很多差异,在英语教学中不能只单纯注意语言教学,而必须加强语言的文化导入,重视语言文化差异对语言的影响。只有这样,才能在实际中正确运用语言。
说话的次序方面,还有名字等写的次序
员工的个性差异体现在哪些方面 员工个性差异是指个人在反应客观现实时,都表现出不同的行为特点和方式,这些不同的特点和方式构成了人与人之间的心理上的差异,称为个性差异。
员工个性差异主要表现在两个方面:个性倾向性和个性心理特征
个性倾向性是指一个人所具有的意识倾向和人对客观事物的稳定的态度,其中包括需要、动机、兴趣、理想、信念和世界观。
个性心理特征是一个人身上经常表现出来的本质的、稳定的心理特点,这种稳定的心理特征是个性倾向性稳固化和概括化的结果,包括能力、气质和性格等。
性格是一个人对现实的态度以及与之相适应的习惯化的行为。性格是个性心理特征中最重要的方面,它通过人对事物的倾向性态度、意志、活动、言语、外貌等方面表现出来,是人的主要个性特点即心理风格的集中体现:人们在现实生活中显现出的某些一贯的态度倾向和行为方式,如大公无私、勤劳、勇敢、自私、懒惰、沉默、懦弱等,都反映了自身的性格特点。
性格的特征
(1)性格的态度特征。即表现个人对现实的态度的倾向性特点。例如,对社会、集体、他人的态度,对劳动、工作、学习的态度以及对自己的态度等。
(2)性格的理智特征。即表现心理活动过程方面的个体差异的特点。例如,在感知方面,是主动观察型还是被动感知型;在思维方面是具体罗列型还是抽象概括型,是描绘型还是解释型;在想象力方面,是丰富型还是贫乏型;等等。
(3)性格的情绪特征。即表现个人受情绪影响或控制情绪程度状态的特点。例如,个人受情绪感染和支配的程度,情绪受意志控制的程度,情绪反应的强弱、快慢,情绪起伏波动的程度,主导心境的性质等。
(4)性格的意志特征。即表现个人自觉控制自己的行为及行为努力程度方面的特征。例如:是否具有明确的行为目标,能否自觉调适和控制自身行为,在意志行动中表现出的是独立性还是依赖性,是主动性还是被动性,是否坚定、顽强、忍耐、持久等。
下思维方式的影响,
宗教可以写。
还可以写下历史的发展造就了差异。
全站搜索