中国和日本文化的不同
中日文化的主要差异
1、思想观念
从中国的发展历程中不难看出,中国经历了几千年的封建统治,儒家思想已经根深蒂固,处于思想的统治地位,强调的是“以孝为先”“尊老爱幼”,讲究的是仁爱、和谐、诚信、中庸,以及“己所不欲,勿施于人”。
而后又融入了道家“清静无为,反对斗争”思想和法家“以法制为核心”思想,让中国人形成了较强的家族观念和道德观念,强调的是人与自然、人与人的和谐相处。同时,家族色彩较为浓厚,认为所有的人际关系中血缘第一,血缘关系会让人们紧密联系在一起,随后才是地域关系,在一个地域内的建立联系,增强凝聚力。
而日本人虽然也有很强的家族观念,但日本的家族活动是以生产为主,但有历来以集团的原则行事,除了本家族的成员外,其他非血缘关系的人们也可以作为家族的一份子。所以,如果没有血缘关系的人对家族做出了很大的贡献,其与本家的关系要比旁系亲属更加紧密。
此外,中国自古以来地大物博,物产丰富,国民有着由内而外的满足感,讲求“以和为贵”。而日本受地域限制,本身资源相对缺失,急需从他国索取所需,这就使日本人不可避免地产生了侵略的思想。
2、行为模式
众所周知,中国与日本都讲究“和文化”。对中国这一大陆型国家而言,良好的自然和农耕条件奠定了中国农业大国的地位,“日出而坐,日落而息”自给自足的传统作业模式成为了中国人的主要生存方式。
人民不必过于为温饱和物质短缺担忧,而生活的其他所需又可通过交换而得,这种生活的满足感使中国人逐渐形成了以和为贵的相处原则和温和圆滑的处事方式。而以大和民族自居的日本作为海洋型国家,地域狭小、物产匮乏,使国人自古以来便具有较强的征服欲。
为了自己营造更多的生存资源,他们需要用较强的匠人精神和意志品质赢得认同和信赖,所以日本人普遍能够用严谨认真的态度积极完成自己的工作,执行命令一丝不苟,注重工作细节,遵守规则,有很强的时间观念。
而虽然诚信是中国文化的一部分,但人们时间观念较弱,日常活动较为随意,有时候会更改双方见面的时间,经常出现迟到的行为。所以,中日文化的行为模式中,如果不全面了解,很容易发生冲突或矛盾。
3、表达方式
语言表达是文化中差异最明显的一项。首先,日本文字的是在唐代时中国汉字演变而成,有些字会直接照搬汉字,但经过了长时间的发展,却与汉字的字面意思有着天壤之别。如“先生”,在日本,“先生”只能用于教师、医生等。
如“大丈夫”在日语中是“没关系”的意思,“皮肉”是“讽刺、挖苦”的意思,发生了本质的变化。其次,日本语常用暧昧的表达方式。日本人与他人沟通时想要表达否定、推测、暗示、拒绝的意思,说话就会较为圆滑,不会直接表达自己的意思,尽量减少对他人的伤害。
比如:在拒绝别人的出行邀请时,中国人的场合可能会说“对不起,我家里有事去不了”。而在日本人的立场上以这种委婉的表达,先感谢对方的好意,然后说明原因,避免与对方产生摩擦。另外,日本人虽处事谨慎标准又高,但却很少直接的否定对方的行为。
扩展资料:
日本文化与中国文化的渊源
文化上,日本进入封建社会时中国正是盛唐时期。故日本在思想、艺术、建筑等方面受盛唐影响极其深远。平安时代佛教从中国流传入日本,影响最大的是禅宗中的临济宗和曹洞宗(当时有在日本也是"临天下,曹一角")。进入镰仓时代后佛学逐渐兴盛,日本也经过改良产生了独特的宗派如净土宗等,在农民中产生了广泛的影响。
镰仓末期宋代的朱子学传入日本,当时后醍醐天皇希望恢复天皇的权威,朱子学所提倡的忠君爱国的儒家教条思想正好符合当时的国情。利用朱子学在武士阶级中所产生的影响,镰仓幕府被彻底推翻。朱子学也是日本武士道精神的起源之一,在江户时期由于科技的进步,在人群中产生了一种反对朱熹提倡王阳明的思潮,可以说是日本启蒙思想的开端。
日本的文字也是发端于汉字,但在不同的发展过程中与现代汉语产生了较大的歧义。可以说现在日本的汉字还保留着许多中国古代汉字的原意。中日间文化交往在唐宋两代达到顶峰,之后的元明两代逐渐减少,到明中期由于明代奉行的闭关锁国政策而基本完全废止了。
清军入关后日本当时的室町幕府曾有联合郑成功反对清廷的计划,但因九州太宰府出现变故而止。但民间仍有以此为蓝本的小说:国姓爷战记,讲述郑成功向日本借兵最终反清复明的故事。
中日两国交往在元代中断的原因和文永-弘安之役有关,忽必烈曾多次要求日本称臣,但却遭到当时镰仓幕府的执政北条时宗的断然拒绝。时宗怒斩来使并加强九州海防严阵以待。
但由于日本此时还未形成集团作战的概念,交战时往往是两军士兵互通姓名后进行单挑,因此对元军集团式作战感到非常不适应。在元军总攻的前夜突然狂风大作,元军战舰全数沉没,不得不狼狈退兵。数年后忽必烈再次进攻,却再次不幸的在总攻前夜因大风而全军覆没,最终放弃了入侵的打算。
中日两国在明早期也有军事合作,室町幕府早期中国沿海与九州沿岸海盗盛行,明廷派出使臣前往日本交涉合作剿灭事宜。历史上的倭寇实际上并不都是日本人,有些明人也混迹其中大肆劫掠,室町幕府则派九州大宰府出兵征剿。日本主要对抗的是朝鲜沿岸与九州沿岸的海盗。
参考资料来源:百度百科-日本文化
参考资料来源:百度百科-中国文化
一、中日之间的文化不同
文化主要包括语言及非语言行为、风俗习惯、思维方式和价值观四个方面,它们对商务谈判的影响很大。
1.语言和非语言行为
日本人的语言和非语言行为偏向封闭、内向型,而中国人的语言和非语言行为更侧重外向、开放型。
在日常交往中日本人多采用含蓄的方式委婉地表达本意,有较多正面承诺、推荐和保证,不常使用“不”和“你”。中国人说话或回答否定问题时则相对直截了当。日本人经常保持一段沉默,常用“以心传心”的无言方式保持着某种默契。在社交活动中,日本人爱用自谦语言,如“请多关照”、“粗茶淡饭、照顾不周”等,谈话时也常使用谦语。除非特殊情况,中国人则一般很少沉默不语。日本人缺乏幽默而中国人说话则很风趣。
日本人的面部表情,总是给人一种有所保留的感觉。中国人多数都会将自己的感情表现得淋漓尽致。日本人之间问候时,鞠躬是最基本的礼节,在中国,特别是男士,很多场合下都是通过握手来表达问候。
2.风俗习惯
风俗习惯主要包括一些社交活动。日本人将送礼看作是向对方表示心意的物质体现。礼不在厚,赠送得当便会给对方留下深刻印象。与热心到朋友家或亲戚家做客、与主人亲如一家的中国人相比,日本人则有些过于注重礼节。日本人接待客人不是在办公室,而是在会议室、接待室,他们不会轻易领人进入办公机要部门。日本不流行宴会。商界的宴会是在大宾馆举行的鸡尾酒会。中国则可在办公室、会议室和接待室接待客人,为了表示欢迎还一定要大宴宾客。
日本人的行为举止受一定规范的制约。在正式社交场合,男女须穿西装、礼服,忌衣冠不整、举止失措和大声喧哗。而中国人虽然也注重这些礼仪规范,但要求并不太苛刻。
3.思维差异
日本人对现实持容忍态度的现实主义思维方式,日本人默默地承受现实给予的一切。日本人持有以人与人之间关系为基础的思维方式。他们往往忽视甚至背叛制约人与人之间关系的普遍社会规范。
中国人采用系统的思维方法,较日本人更具浪漫主义色彩。中国人思维虽然也重视人际关系,但也不会忽视社会规范的制约。
4.价值观
在日本人的价值取向中占据了最重要位置的是“工作场所”。也就是说,工作场所共同体占据了社会价值的中心。如日本的大公司就像一个大家庭,职工对企业具有强烈的归属意识和命运共同体意识。中国人的价值取向相对较为多元化,既强调国家利益和集体利益,又注重个人价值的实现。
日本男人依旧尊崇的传统的等级观念。下级绝对服从上级,男性地位比女性高,男主外,女主内。中国人之间等级的差别相对较小,家庭分工也较模糊。
日本文化跟中国文化相似,到底有哪些相似的地方?
日本文化其实很多都是从中国延伸出来的,在文字、生活以及宗教上面都有很多相似的地方。虽然是不同的国家,但是我们会发现日本跟中国确实很多相似的元素,毕竟在历史的长河里面,日本的文化确实都有传教士的引导;而且作为相邻的国家,日本的自然也会受到中国文化的影响。
一、日本的文字跟中国相似,发音不像但可简单判断
最初接近日文的时候,相信很多人会发现,日文某些词组竟然存在中国汉字!其实日文是从中文衍变过来的,自然跟中文有相似的地方;虽然在读法上面日文跟中文是基本没有联系,但是在文字显示上面,日文基本上是借鉴了大量的汉字以及机构,而产生了专属的日文文字。或许我们听不懂他们的话语,但有时候却可以从文字上面猜到意思。
二、日本的服饰和生活习惯跟中国也有相似的地方
日本的和服其实是汉服的改进,因此在传统服饰上面会看到很多相似的地方;还有就是生活习惯以及建筑上面,我们都会看到有中国元素的影子,甚至会觉得自己走在中国。唯一不同的考虑是日本的传统文化比中国还要精致,他们的生日细节比我们做得好,而且充满了仪式感。
三、宗教以及传统文化,日本也是参考了中国的特点
在宗教上面,日本还是跟我国相似以佛教为主。虽然日本的人流很多,可能遇到的宗教很多,但一般还是以佛教占比比较高,毕竟佛教也是从中国流传入日本的。日本的节日,甚至很多的传统文化都有中国的影子,本应该是中国的茶道文化竟然被日本申请传统文化,只能说相似的地方实在太多了。
你们觉得还有哪些相似的地方呢?
同样信奉佛教,尊崇儒家思想,同属汉语文化圈,这就是它们的相似
从饮食起居上面使用筷子就和中国一样,日本的和服就是中国汉服演变过来的。
这日本本身就是中国过去的一个分支,他们的语言文字都与中国有一定的联系,而且在思想上也有一定相似。
最常见的是在日文里面夹杂着大量的汉字,即便你不会日语,也能看懂一部分,这就有利的证明了两者之间的相似之处。
可以帮忙分析一下中日两国文化的一异同点吗?
1.2 价值差异
由于和日本的社会性质不同,中国人和日本人的价值取向也完全迥异.中国由于过去特殊的历史原因,丢失了很多民族特有的价值取向,而是随着改革开放,吸收西方文化后诞生一种融合的价值取向.一方面应该看到中国人在全面接触西方资本主义社会后对新鲜事物有了很强的学习欲,个性开放指数也比计划经济时代有了很大的提高.这是非常非常值得肯定和鼓励的.但同时必须提醒的是由于之前的历史原因,中国人的性格中同时掺杂着传统思想和西方社会的价值观.综上,造成中国人的价值取向的不稳定和易动摇.如改革开放后的"出国热","股票热",在这一系列的积极背后,同样必须承认它们给人带来的盲目,主见差的危害.而这些-----盲目地追求、不强的判断力,是中国人价值取向里不能予以肯定的地方.
前面说了大和民族是一个很坚忍的民族,这一点促成了他们在科技,艺术里较多领域的繁盛.同时也造成他们民族性格里的残暴气质.二战时成为法西斯三国之一与这脱不了干系.至于日本人的价值取向,可以说比较"纯".众所周知的原因:二战后的日本百废待举,一切归零.也许在很长的美国管辖时间里,他们遭受着文化侵略.但是,这样的文化清洗同时也是使之脱胎换骨.日本的文化,由于战后的历史,使其在本身的资本主义背景下得到了更强有力的血液.甚至在其他资本主义国家的文化兼并下走出了自己独特的道路.因此日本有其独特的价值观:地域窄小的日本要想不被挤压出资本主义的大客车,只有积极,进步,强大.
对于2国文化的差异,其实很多时候也是2国的地理情况决定的。日本文化在很大程度内是学习和继承古代中国的文化的,但是这样问题就产生了,由于中国本身地大物博,资源丰富。在文化中有时候就体现一种大气和霸气。而日本在学习的时候却发现,本国地域狭窄,资源贫乏。于是矛盾产生了。这也使得日本的文化不可避免的烙上了侵略和扩张的烙印。
神灵方面。一方面,由于中国的本土神大多出自道教。而道教提倡“无为而治”,所以中国的本土神很少干涉地上人的事,自然也就少了暴虐之事。日本神的起源在下没有研究,在此无从弄斧了。回到主题,神灵一方面是人们内心的心理寄托,另外一方面也是人类对于当时科学无法解释的自然现象的一种解释。又回到我第一段说的问题,自然和环境资源的不足使的日本人比起中国人更多的感受到环境的残酷,加上上面说的理由,似的日本的神有着更多“暴虐”或者说“制裁”的色彩。而面对这样的神,敬畏也是很正常的了。另外就是对宗教的看法了。此处可能涉及政治,跳过不表。
艺术方面受到**的引导,中国的艺术创作者即使有大量的内心黑暗想要表现,也往往没有机会。而日本人在发泄自己内心黑暗的时候却在不经意将其黑暗转嫁给了他人,也许是通过这样的方式来达到黑暗的分流?笑
对于社会风气上,日本应该是个2面都很极端的国家。说到娱乐业,中国从本质上是看不起娱乐业的,娱乐业在很多人的眼里只不过是个赚钱的工具,要不是那些大把大把的票子,恨不得关之而后快了。
同:中庸内敛,如同日本的茶道精神
异:日本文化的另一极端是充满血腥和杀戮的武士道精神,这在中国文化中是没有的
茶道和武士道是日本文化的精髓,而中国文化是多元和复杂的。
中国古代文化影响日本,而日本当代文化影响中国
中国文化与日本文化的异同?
显而易见,日本文化完全脱胎于中国文化,属于华夏文明的分支末流。
中日传统文化的差异
从整体上来看,,中国文化属于辩白文化,而日本则是道歉文化。中国人在做事,或者做错事后喜欢”解释”,通常会把自己的原因进行阐述,是在说明自己犯错误时的无意性,并不是不尊重,也相当于道歉。而日本人更加喜欢”道歉”,他们随时间,对不起放在嘴边,当受到别人帮助时他们用的是道歉,而不是谢谢,在这个时候他们表达的是,因为麻烦别人而表达的歉意,这就是道歉文化所产生的。比如一个学生去上课迟到了,中国的学生就会首先向老师解释迟到的原因,而日本的学生会首先进行道歉,这不同的表现,实质上就是由两国不同的文化性质和背景决定了。
在教育方面,中国和日本也不尽相同。日本实行轻松教育,重视团队合作,强调重在参与,不强调争第一。中国由于人口基数大,所以习惯讲究个人,强调人之间的竞争,各类评比活动开展的也很多,经常强调,勇争第一。这就导致日本人总体上的团队意识和合作观念都很强,而中国人的个性突出,且个人能力和素质占有极大优势。
中日两国都有同样的特点,文化交流是源远流长,相互渗透,相互影响。中日文化有许多的差异,也有一些共通之处,既有优秀文化的传承,也有落后感动的存在。但是文化部分好坏只有不断继承和发扬采取兼容并蓄的宽容态度,取其精华去其糟粕,才能让文化长存。
文化差异那就差得远。
一、 中日习俗文化比较
1、中日两国都被誉为“礼仪之邦”。在中国是特别是男士,很多场合下是通过握手来表达问候。与人初次见面,熟人久别重逢,告辞或送行均以握手表示自己的善意,因为这是最常见的一种见面礼、告别礼。有时在一些特殊场合,如向人表示祝贺、感谢或慰问时;双方交谈中出现了令人满意的共同点时;或双方原先的矛盾出现了某种良好的转机或彻底和解时习惯上都是以握手为礼。这样既可以表现出人们的基本礼仪,同时也可以通过这种礼仪来化解一些矛盾,使大家可以和平相处。
而在日本,鞠躬是最基本的礼节。鞠躬也有很深的学问,地位低的人首先鞠躬,而且鞠得最深。鞠躬鞠得愈深,鞠得愈久,所表示的尊敬、感谢、诚恳、敬意、谦恭、悔悟等等的程度就愈强烈。日本人初次见面对互换名片极为重视。初次见面不带名片,不仅失礼而且对方会认为你不好交往。互赠名片时,要先行鞠躬礼,并双手递接名片。通常是地位、年龄低的人先递名片。到日本人家里作客或到公司拜访客人,要预先约定时间,还有日本人有赠送礼物的习惯,拜访亲朋好友、出席宴会、旅游带回来的お土产(土特产),通常是一些很便宜的东西,礼不在厚,礼物的包装就很花心思,为的是给对方留下深刻印象,向对方表示自己的心意。
中国人送礼成双,喜欢2、6、8、9等数字。日本人送礼一般是奇数,通常用1、3、5、7等,并且日本人很忌讳“9”和“4”。按日本习俗,向个人赠礼须在私下进行,不宜当众送出。日本人禁忌绿色,礼物忌送手帕、梳子、荷花等;探病的时候不能送带根的植物。
中国人也注重礼仪规范,在正式场合也要正装,要求并不太严格,而日本人非常注重礼仪和服装。不同的场合要求不同的服装,特别是男性,必须穿一套正规的西装。在日本有一个很有趣的现象是,参加婚礼和葬礼的时候,男性都是穿一套的黑西装。怎样分辨才知道是参加婚礼还是葬礼呢?要从男士所佩戴的领带来区分。参加葬礼的都必须系黑色的领带;参加的婚礼的就会系一个蝴蝶结领带,或其他颜色的领带。
2、在对神灵的信奉方面,大和民族是一个信奉自然的民族,自然为神。顺之者昌,逆之者亡,就像我们中华民族将龙喻为民族魂一样。他们信奉这样的"神",还有"灵",他们认为他们的这种信仰很虔诚。全国各地的神社,寺庙不计其数,尤以京都地区为甚.很多游客把京都作为日本的寺庙/神社的胜地来进行游览.以下小做汇集。日本人对神灵的虔诚是很强烈的,虽然虔诚,但也敬畏着。
相比较下,中国的神灵就比较"友善",因为神话也是有其政治思想基础的。在我国,神灵的塑造和西方基督教比较类似,所有的神灵都趋向于教人"真善坚忍"。日本人也同样很坚忍,但是这还是有不同的。前面说了,中国的神灵趋向基督教的价值观念,强调众生平等,神灵的形象也被塑造得很高大完美。但说开去,这又和西方宗教、神话的神灵那样性格棱角分明不同。因此,中国的神灵是很具特色的。
二、 中日饮食文化比较
俗话说“民以食为天”,中日两国作为两个在地理与文化上紧密联系的国家,在饮食这个关键问题上是有一些共同语言的。当然,到底是两个不同的国家,因此在饮食上还是有一些区别的。中国饮食与日本饮食,同属东方文明的产物,具有含蓄,优雅的特点。在日本文化中,很大一部分承袭自中华文明,饮食也不例外。然而,大和民族是一个富有创造思维的民族,特定的地缘环境,有限的自然资源,促使他们不断创新,进而独树一帜,这都源于大和民族对自然,对人的独特领悟。以下是中日两国在饮食方面的一些比较,通过这些,我们可以了解两国文化的观念,传统在饮食方面的体现。
日本料理尊重的是发挥材料本身的味道,根据情况生吃就是最好的选择。中国人却不善生食,原料往往要经煎煮炒炸卤炖烤烧烩等多道工序的制作方能起锅、装盘、上桌。在不同火候的烹调下,原料被定型,原味得以提升,口感也更丰富。所形成著名的八大菜系,其中万般滋味,千秋典故,身为中国人,也只能感受其博大,难细言其精妙。有人说,中国料理是火功文化,日本料理是刀功文化。很多国家认为火是人类文明开化的起源,生食则过于野蛮。这就产生了很大的差异。
日本人把外国料理的好的部分积极地引进,根据自己的味觉重新改进。日本人对各种各样的味道的好奇心很强,只要觉得好吃,即使是外国的东西也积极地引进并加以改良。他们往往以缜密的心思,精细的做工和与众不同的思维出奇制胜。现在日本制作的面包有些比西方的面包还要好吃;苹果是从美国进口的,经过品种改良以后制作了日本的新品种“富士”,获得了世界的好评。但是关于中国料理,从现状来看,他们还不能做出令中国人感叹的东西。不过在拉面领域,日本倒是技高一筹。日本料理还妙在渗透进了对季节的感觉。日本人很喜欢品尝“季节”。比如,春天到了,就品尝一种山菜天妇罗,喜欢让五脏六腑都充满春天的气息。另外,把季节的花儿点缀在盆子边上,日本人也津津乐道于这些细节。中国人则讲究饮食适时,适温而食,实质上大同小异。国人善于养生,饮食与中药学联系则形成了独一无二的“食疗”,寓保健于日常饮食,便哉妙哉。
日本料理还有一个特长就是对器具的讲究很深。日本人不仅用嘴,还用眼睛吃东西。同样是气韵宜人的陶器,瓷器,中国人更愿意拿在手中把玩,对于食具却欠缺考究。在日本,有句话这样说道:“菜肴是盆子的装饰,美丽的盆子里盛放的菜肴就是那样被提炼出了美味。”这样说似乎有些本末倒置的味道,但我也觉得有一半是真的。所谓品尝,的确是需要视觉和味觉的协调合作。而眼睛所见的,决不仅仅是菜肴本身,还有食具。在这方面,我们还需要向日本饮食学习。
朴素,自然的味道与洗炼的文化的结合——这就是日本料理的真髓。而中国料理中包含着哲学,这在世界范围看是很稀有的。经常说中国有4000年历史,中国的饮食文化,确实可以令人感受到这种重厚的背景。可以说,中国饮食在表如万花筒般层出不穷,在里则如浩瀚海般博大深邃。
进入21世纪,各国文化将在世界大舞台上同台竞技,历史积淀是优势,创造革新也是优势。我们应该去粗取精,吸取其他文化的精华,挖掘传统饮食的深度和潜力,把中华饮食发扬光大。通过这两大方面的比较,我们可以再研究中日两国文化之间异同的同时,也对日本这个国家或多或少有了一些了解。作为中国人既要了解本国的文化,也要深入地了解外国的文化,这样才可以跟外国人有更深的交流,才能更好的为国家的经济发展做贡献。
从整体上来看,,中国文化属于辩白文化,而日本则是道歉文化。中国人在做事,或者做错事后喜欢”解释”,通常会把自己的原因进行阐述,是在说明自己犯错误时的无意性,并不是不尊重,也相当于道歉。而日本人更加喜欢”道歉”,他们随时间,对不起放在嘴边,当受到别人帮助时他们用的是道歉,而不是谢谢,在这个时候他们表达的是,因为麻烦别人而表达的歉意,这就是道歉文化所产生的。比如一个学生去上课迟到了,中国的学生就会首先向老师解释迟到的原因,而日本的学生会首先进行道歉,这不同的表现,实质上就是由两国不同的文化性质和背景决定了。
在教育方面,中国和日本也不尽相同。日本实行轻松教育,重视团队合作,强调重在参与,不强调争第一。中国由于人口基数大,所以习惯讲究个人,强调人之间的竞争,各类评比活动开展的也很多,经常强调,勇争第一。这就导致日本人总体上的团队意识和合作观念都很强,而中国人的个性突出,且个人能力和素质占有极大优势。
中日两国都有同样的特点,文化交流是源远流长,相互渗透,相互影响。中日文化有许多的差异,也有一些共通之处,既有优秀文化的传承,也有落后感动的存在。但是文化部分好坏只有不断继承和发扬采取兼容并蓄的宽容态度,取其精华去其糟粕,才能让文化长存。
文章标题: 分点列举中国文化和日本文化异同
文章地址: http://www.xdqxjxc.cn/jingdianwenzhang/139871.html