欢迎访问喜蛋文章网
你的位置:首页 > 经典文章 > 文章正文

中华文化为什么能够一直延续到现在

时间: 2021-06-11 09:58:21 | 来源: 喜蛋文章网 | 编辑: admin | 阅读: 98次

中华文化为什么能够一直延续到现在

总有人说中华文明一直延续到今天,依据是什么?

文字,习俗,信仰,历史,从未中断,虽经历坎坷,但在民族精神的激励下总能最终站起,认识和改正错误,不断前进。
依据上下五千年的历史。

为什么中华文明可以延续至今,而世界其他

没有很具体的想过这个问题,刚才大概想了下。支撑华夏绵续不断的根本原因(没想那么细,只是主想法说下)是造神,环顾世界史,每个国家民族或者团体都会臆造一个神(包括宗教如佛教自唐贞观年间传入,至今并无式微反而日渐鼎盛),编一段为国为民故事使民众震惊,敬畏,最后成为信念并刻之入骨(其关键在于,让民众信!造神的人自己也要信)战国时期灭国其实就相当意义上就是本国的文化断流,因为秦始皇改变了他国文字、语言、货币、计量单位等等。但因为同属华夏其改变只仅仅是相溶和摒弃。自此每个封建王朝的每一位帝王都是当代造出的神,比如广为人知的龙生九子。。。。在朝代更迭中,每一个神被推翻即会出一尊新神。比如刘邦,原本就是一个街头混混,再比如朱元璋,其实农民起义造神比统兵领职的造反造神容易些。这是神的支撑。
另一个是汉文化的博大渊源,从春秋开始各个大家创立教派成为文化支撑,思想支柱,信仰标尺。而后几千年都是用儒、道、法、兵、纵横等等思想延续使用,包括至今儒家思想仍是我们教育的基础。诸如此法不再深讲,不过各个思想的创始人也是后世之人甚至在当时便已被封神。比如罢黜百家独尊儒术。。。。。。
结论就是华夏文明是靠诸神保佑 哈哈哈哈
。。。想着打着,打着想着 如有错误或意见不同请按自己想法来😄
中华文明能延续至今的最主要原因,是离阿拉伯半岛足够远,且有地理屏障与中亚、南亚和西亚相阻隔。
还有哪个文明的体系有中华文明这么完整和包容?哪个民族能有中华民族吃苦耐劳善于学习?
这个问题其实是个大的课题,没有人能够下定论,除非能以上帝视角观看全球的历史推演。
至于答案有很多说法,如宗法制,人们对逝者与长者有敬畏心;如自西周完善的礼乐教化,让华夏文明有独有的高傲感,瞧不起蛮夷;如基因里含有反抗和团结精神。等等。。。
但个人认为最重要的有两条:1地域,西北是沙漠,正西是高原,西南是崇山峻岭,正南又是高山峡谷,水流湍急,正东和东南有是汪洋大海,这就划出了一大片疆域,自古也只有北方常年不得安宁。而内陆地区土地富饶,物产丰富。2人口,由于1的作用加持,导致人口几乎一直是世界第一,即使有文化入侵,也很难发挥出大的作用,反而会被华夏文明同化。因此华夏文明坚挺至今
因为这个世界上只有一个中国

那为什么中华文化竟延续不断一直存在到今天

中国文学翻译最早可追溯到六朝时期,较为系统地译介外国文学则是近一个世纪的事。在这一个世纪中,一代又一代的译家奉献了大量优秀的文学翻译作品,为吸取外国文学养分,促进我国文学的发展,增进中外文学、文化的交流,起到了重要的作用,拿季羡林先生的话说,“中华文化之所以能长葆青春”,“翻译之为用大矣哉”。在长期的文学翻译活动中,众多译家积累了丰富的经验,并就译事进行了多方面的思考,对翻译活动,文学翻译的特殊本质,文学与文化的关系等提出了许多精辟见解。近二十余年来,我国翻译界日益重视对这些宝贵经验和独特见解的整理和思考,一些译家和翻译研究、教学工作者还对文学翻译进行了理论探讨,出现了一批重要的成果,如王佐良的《论诗的翻译》、许渊冲的《翻译的艺术》、张今的《文学翻译原理》和申丹的《小说文体学和小说翻译》等,为我们研究文学翻译打下了坚实的基础。如果在这一基础上,我们能通过学习比较前辈优秀的译作,对他们留下的宝贵的翻译经验进行分类、整理、归纳、分析和研究,借助文艺学、语言学和文化研究的最新理论成果,对文学翻译的一些具有共性的基本问题进行历时和共时的分析比较,进而上升到理性的思考,作出合理的、科学的描述和阐释,对我们认识文学翻译的本质,把握、处理好翻译中面临的各种关系,采取各种可资借鉴的手段,实事求是地研究和解决好翻译中的基本问题,具有重要的实践指导价值,同时对中国文学翻译理论的系统、科学研究,可以提供比较可靠的依据,具有重要的理论价值。
  
文章标题: 中华文化为什么能够一直延续到现在
文章地址: http://www.xdqxjxc.cn/jingdianwenzhang/109079.html
文章标签:中华文化  延续
Top