欢迎访问喜蛋文章网
你的位置:首页 > 故事 > 文章正文

王小波在盖茨的紧身衣中提到的杜拉斯小说《情人》的韵律到底指什么

时间: 2023-07-31 07:01:11 | 来源: 喜蛋文章网 | 编辑: admin | 阅读: 93次

王小波在盖茨的紧身衣中提到的杜拉斯小说《情人》的韵律到底指什么

情人读后感

  杜拉斯的《情人》主要通过一名贫穷的法国少女与富家少爷之间深沉而无望的爱情故事,折射出西方世界感情生活的不同侧面。下面是为读者朋友们搜集整理的情人读后感,欢迎阅读。

  情人读后感(一)

  情人,若只是一种欲望交流意义上的情人,会简单也肤浅的多。若已经关乎灵魂上的东西,就变得复杂和不好收拾了。欲望本身不是真正的痛苦,是欲望被人赋予道德意义上的评判,道德一旦否定某些事,就痛苦甚至令人绝望。

  早熟的杜拉斯在15岁那年,站在湄公河一条渡船上,船的旁边有一辆黑色的轿车,这位比她大12岁的华裔男子主动送她去学校,于是故事开始。他们在一座单间公寓私会,她奉献她的童贞,之后常在此幽会。男人疯狂的爱着她。第一次,她对他说:我另可让你不要爱我。即便是爱我,我也希望你像和那些女人习惯做的那样做起来。对她而言,她需要的是他的钱,而已。这个安然的女人生活在如此怪异扭曲的家庭背景下,一个绝望病态的母亲,一个嗜赌如命可怖的大哥哥,一个“什么都不理解而什么都怕”的小哥哥。母亲如此羞耻与她女儿的不堪行为,却满足于女儿这种方式下的金钱供应。人生不只是如初见,过程只是为结局做铺垫。中国男人最后与素未谋面的中国姑娘结婚,作为情人的她也是结了婚、生育、离婚并开始写作。当她已经老了,这个男人对她说:与你那时的面貌相比,我更爱你现在备受摧残的面容。

  我享受绝望的东西,它有无力之感,变得凄美,它不再落入世俗的冷眼旁观之中,好像绝望的事情本身已经为此付出代价,甚至超乎那种代价了。

  语言很破碎、随意,就像破碎、随意的灵。但是这一切又不是失控的,似乎增添了很多维度。不用投以同情或绝望的目光对情人,情人将人之性欲释放出来,把羞耻刺穿剥落交给爱情。罪恶是可以被善所包容。人回归到原本可以获得的欢乐之中。“吻在身上,催人泪下。流泪哭泣竟是对过去、对未来都是一种安慰。”“他呼吸着她的面容。他呼吸着眼前的一个孩子,他两眼闭着呼吸着她的呼吸,吸取她身上发出的热气。”“他怎么说,就让他照他所说的去做,去寻求,去找,去拿,去取,很好,都好,没有多余的渣滓,一切渣滓都经过重新包装,一切都随着急水湍流裹而去,一切都在欲望的威力下被冲决。”

  矛盾只是矛盾,似乎不会溶解不会顺应规律循环。的确,这种爱情很新,很强烈,强行的现世力量,打破的只是爱情的形式,却内化了爱情的内容。小小的情人是个爱玩火自焚的人,厚颜无耻和纯洁无暇都是内涵。按照她的绝望,我也只是短暂寻找一点虚妄的情欲。

  情人读后感(二)

  昨天看完了法国作家玛格丽特.杜拉斯的作品,《情人》,感觉整本书就是一个很普通的情感故事.没有千折百回的情节,没有扣人心弦的悬念,亦没有精彩华丽的语言,因它的平淡无奇,这本书曾被我几度搁起,薄薄的页数十来天才得以读完.

  可是,由于两人家境背景的悬殊,最终两人还是劳雁纷飞,各奔西东.作者在描写少女对待华裔少爷的感情和态度时,语气平淡乃至淡陌,这种淡陌,我理解成是作者的超然和淡定,在这种超然和淡定的背后,我看到了她对这段无望爱情的深深地无奈和恋恋地不舍.毕竟,他是第一个带给她温暖,体贴和爱情的人,也是后来带给她切肤之痛的人.

  联想到人世间各种各样的爱情,有希望的,没希望的,轰轰烈烈的,平淡无奇的,只要是赋予真心,认认真真的爱了,无一例外会让人刻骨铭心,终生难忘!

  情人读后感(三)

  我已经老了,有一天,在一处公共场所的大厅里,有一个男人向我走来。他主动介绍自己,他对我说:‘我认识你,永远记得你。那时候,你还很年轻,人人都说你美,现在,我是特为来告诉你,对我来说,我觉得现在你比年轻的时候更美,那时你是年轻女人,与你那时的面貌相比,我更爱你现在备受摧残的面容。

  仅仅几句话的开端就把我吸引住了,不太喜欢看外国的作品,因为翻译者已经按照自己的感觉把作者原来的情感改变。而《情人》的开端被杜拉斯寥寥几语诠释的深厚而浓烈。

  自此喜欢情人,喜欢杜拉斯。

  《情人》可以说是一部自传体小说,至少具有浓郁的自传色彩 。小说以一个年仅十六岁的法国少女,在渡江时与一个中国富家少爷邂逅开始,沿着这条叙述线索,渲染出一幕疯狂而绝望的爱情悲剧。

  浓厚的自传色彩,不同凡响的爱情叙述,使杜拉斯成为当代法国独树一帜的艺术家。小说《情人》以一个法国少女与中国少爷在越南西贡偶遇的经历为叙述线索,它通篇渲染了一种疯狂而悲绝的爱情,蕴藏了生命最大的激情。她在引导着读者进入一个生活与艺术交织的空间,领略着异国情调,承受着生命中最沉重、最美好的压抑……在充满黑色的情绪流淌中,最为重要的是她突然就唤醒了你的记忆,往昔的一切如花朵在脑海里开放出绚丽的姿容。这里记录了一种不可思议的奇特的经历,特别是在黑夜降临的时候,我们正在沉睡,这种经历就像无声的音乐,覆盖了我们赤裸而美好的肉体,在心灵的底层静静地睡着。我们以自己苍白的经历,去呼应着来自《情人》里“冻结在那冰块里面”的救援之声。

  我需要他的钱为卧病在床的母亲治病,我需要他的钱供荒淫无耻的大哥寻欢作乐,我需要他的钱改变这穷困潦倒的家。这位黄皮肤的情人带着我

  们全家人,去上高级餐馆,去逛夜总会,满足我们可悲的虚荣和自尊。

  我生活在一个支离破碎,怪异扭曲的家庭中,纯朴、刚强却被世人欺骗,最终绝望的母亲;残暴丑陋、恶魔般的大哥;倍受屈辱而默默忍受的小哥哥。他们虽然瞧不起我的中国情人,极力反对他,却无耻地以我的肉体作交易,满足他们的金钱欲望。我的爱,从做童妓的时候就被人偷走了。在长达一年半的时间里,我们不断地幽会,尽情地满足情感和欲望的需要。

  但这段感情终究还是一段感伤绝望的爱情。我不能战胜肤色和民族的偏见,不得不离开印度支那,回巴黎定居。他也挣脱不了几千年封礼教的羁绊,不得不尊从父母之命,与一位素未谋面的中国姑娘结婚了。

  许多年过去了,我结婚、生育、离婚并开始写作,他和他太太来到巴黎并给我打了电话。他说他和从前一样,还爱着我,他不停止对我的爱,他将爱我,一直到死……

  杜拉斯在道德上是反对派,在既定的社会规则安排之外去占卜自己的命运,不仅是行动上的,不是被迫的,而是毫不费力地抛除道德的心灵枷锁,以自主的思考自决地审视内在的欲求,采取自觉的行动。从个人生命欲求的角度发现现实思想规则、行为规则的冲突。深刻的角色特征成为小说突破文本局限唤起广泛反应的内在要素。

  《情人》中叙述者“我”与其类同幻象的相互认同,及在其它作品中的不断认同,构造出社会背景中的道德张力:“这位夫人和这个戴平顶帽的少女都以同样的差异同当地人划分开。她们两个人都是被隔离出来的,孤立的。是两位孤立失群的后妃。她们的不幸失宠,咎由自取。她们两人都因自身肉体所富有的本能而身败名裂。她们的肉体经受所爱的人爱抚,让他们的口唇吻过,可以为之而死的死也就是那种没有爱情的情人的神秘不可知的死。问题就在这里,就在这种希求一死的心绪。”(王道乾译)异样的道德意识产生于这样的道德环境,只要这样的道德环境还在带来痛苦,文本中另类的道德便有它存在的意义。

  她哭了,因为她想到堤岸的那个男人,因为她一时之间无法断定她是不是曾经爱过他,是不是用她所未曾见过的爱情去爱他,因为他已经消失于历史,就象水消失在沙中一样,因为,只是在现在,此时此刻,从投向大海的乐声中,她才发现他,找到他。” 思考?回忆? 否定的道德曾经预示了爱情的不可能性,可真切的爱的感觉将预示新的道德的可能性,作者用道德心理将自我与社会联结起来。抛弃道德的庇护是为了抨击社会中的虚伪,抗争一种压抑人的伪善。 观照了道德主体与道德环境,接下来我们可以在此基础上探讨小说中体现的道德心理的意蕴。

  杜拉斯以非常平静的语气讲叙道德边缘地带人们的生活。矛盾仅仅是矛盾,痛苦仅仅是痛苦,没有对错,只有善对人们造成的摧残,恶却使人们回归精神安宁的历史。人们没有思考,只有记忆,没有反抗,只是自然而然地行动,因为不曾思考,所以不曾屈服。传奇式的恋情沾染着深深的悲剧色彩,却又那么纯洁动人,不带有任何理性因素,就是那样一种一旦开始就要不可遏制地进行下去的爱情,快乐而无害,爱是无辜的,却被社会不容,被道德谴责。权势、歧变、

  战争,它们设定一套道德凌驾在真情实感之中,有这样一些无知的人坚持自己的真情实感,它们的真诚意味着对道德的重新设定。从人的需求、人的尊严的角度来设定道德,还是从社会、从政府的角度来设定道德,这是产生冲突的症结所在,这里可以自然地引出是人具有终极的意义还是道德具有终极的意义的问题。我想,杜拉斯一定是同意前者,并且将悲剧之美赋予那些与主流道德不合的人物,以历史性的追求来展示对道德的另外一种理解。审视社会以及形成社会的文化。杜拉斯的小说中,社会作为与个体保持距离的背景,只是一些流淌不已的概念,从不表明自己的独特之处,外界之物都是历史地存在,象时间一样不能区分,不可阻挡。

  情人读后感(四)

  除却雨果的《巴黎圣母院》和巴尔扎克的《高老头》,记忆中很少读法国作家的作品吧,这两周抽时间读完了杜拉斯的《情人》一书,虽不甚明白,但终究还是稍有体会。正如译者所言,杜拉斯的作品是深涩难懂的,时间空间人物的转换过快,往往使得读者迷惑而不知其所言何物。

  我已经老了。

  简单的开头,却不知承载了多少岁月的沧桑,世事的煎熬,容颜的摧残;又不知有多少的自悦自喜,心醉神迷,流连忘返,恐怕只有杜拉斯自己能够明白其中的滋味吧。

  冷漠的母亲,贪婪的大哥,懦弱的小哥,绝望是那么的彻底。

  然而,终有一天,她遇见了自己的情人,自己也不清楚到底存不存在爱情的情人,只是知道,她需要他,而他也需要她。当白日已尽,他们在一起相互取暖,相互慰藉;有时,她会莫名觉得眼前这人像是自己的父亲,但就是这样他们彼此拥有。

  可是后来,他们不能在一起。

  港口消失了,接着,陆地也消失了。航船横越大洋,她最后还是走了。

  再后来,经历几次结婚,生孩子,离婚;最后,他带着他的女人来到巴黎。他给她打来电话,她一听声音,就听出是他。他说:我仅仅想听听你的声音。她说:是我,你好。

  后来他不知道和她再说什么。

  故事到此为止,仅此而已,你不知还会发生什么,但那不重要了,是吧?毕竟往事已成追忆。

  总体来说,小说大多关于爱情、死、希望这些观念。

  没有爱的爱情,爱的对象便变成了“物”。

  “继而引出极度的痛苦,深可悲戚的情景,而运笔又偏于枯冷,激情潜于其下,悲剧内容既十分沉重又弥漫全篇,很是低沉悲伤。”

  情人读后感(五)

  尽管心中有千般不愿,我最终无法否认,《情人》正如它的包装,是一本“穿越”形式的“言情小说”。 可这是一本怎样的“言情小说”啊!当我还年轻的时候,也以为爱情就是琼瑶,席绢,就是杨过与小龙女,罗密欧与朱丽叶。男女主人公历尽磨难终于彼此牵手,开始幸福的生活,或者死。 又是怎样一种“穿越”呢?

  当随处可见纯情少女落入古代,全知全能呼风唤雨,顺手推倒个把心仪的英雄,谁也不会觉得把推倒的对象替换成“诸葛亮”就会更了不起吧。 游尘和诸葛亮。他们没有历尽艰辛只为和对方在一起。事实上,她以玄幻的方式直接空降到诸葛亮的身边,并迅速和他产生了“暧昧”——容我称其为爱情,总之一切顺利得不像小说。目标若是成为诸葛亮的妻妾,开始幸福的生活,这故事很快就可以结束啦。 可它才刚刚开始——原来爱情,只是这个故事的起因。那后来呢? 后来却是真实的。真实得让每个读者都认为,作者的确活过那个年代,作者就是在死后又返回现代的那位游尘。游尘和诸葛亮相爱了。

  正如诸葛亮为汉国献出一生,这个女孩也把自己的一生如数交给了他。最开始,她需要学习的东西太多太多,她花费许多时间把自己变成一个古人。而后她学会了武艺,学会了政务……她学习乱世中的一切,逐渐得以成为诸葛亮的一根手指,一条臂膀——大汉丞相诸葛亮更需要这样的情人吧。她替他周旋在每一个地方:沙场上案牍间,唯独没有适合发生浪漫的地方。不是不能嫁,不是不想嫁。但在如山的国事面前,就连为他洗衣做饭,都只是奢侈的想象。游尘,这个聪明逗趣的女孩儿,当然不是生来就适合做这些事情的,可她用自己的方式,把一切都做好了,叫诸葛亮怎能不爱呢? 大汉丞相诸葛亮,却不是一个谈情说爱的人。再后来他们都老了,皱纹爬满他们的面孔。现实就是这样残酷。她分明知道完整的历史,却终究无从改变一丝一毫。再后来他们都死了,他留下了名字,她没有。 当爱情成为起因,结果就惟有面对真实。为爱而死有什么难?难的是为爱而活,一生苦心经营。

  那些口称“百年好合”、“白头偕老”的人们,怎知吉言背后暗示着多少酸甜苦辣。那些把爱情当作结局的言情小说,想过人心反覆世事难料,会有个连作者也无法驾驭的隐藏结局吗? 因为太真实,所以太多情。哪怕对言情小说麻木,哪怕旧版《情人》已看过多次,我相信你仍然会被新版《情人》深深打动。你会不由自主地沉醉于那个世界,和游尘一起哭,一起笑,一起爱,以及最重要的:一起作为。

  你会深深地感到:即使是英雄辈出,精彩纷呈的三国乱世,也遮掩不了这一段真实如璞玉的爱情,它散播着最美也最久远的光辉。 整篇文章展示着一种压抑的基调对生活的无奈和悲观对生命和生命中美好事物的失望.爱不一定给人带来快乐爱往往无间痛苦的原因.如:母亲对大儿子的溺爱.这种不公平的爱给弟弟妹妹带来了巨大的阴影.儿时少年时的生活环境会给一个人今后生活观念带来定格般的影响会很自然地产生心理畸形.一部成功的作品来自作者的真实生活作者的多部小说都是以二三十年代的印度支那为背景.也正是作者少年时的真实生活环境.小说本身是记忆中的画面和片断不断穿插而形成的这种支离破碎的叙事方法刚好反映了离经叛道爱情当事人的极度痛苦文章表达的枯冷表现了这种生活的低沉悲伤压抑.让我想起另一部小说<洛丽塔>两部小说改编的影片拍摄手法上也有一定的相似性低沉炎热压抑吸毒一样无法自拔每次快感后的悔恨.

  情人读后感(六)

  法国作家玛格丽特·杜拉斯著。

  读完后有点茫然,并不能完全读懂。外国名著翻译成中文总是让人读起来感觉有点涩,不是原汁原味儿。书名为《情人》,却不是以爱情为主要线索。我看到一个女人对于女人本身、对于成长、对于遗忘、对于爱情、对于孤独、对于生活、对于死亡、对于永恒、对于荒诞的见解。

  小说的开头写到:我已经老了。有一天,在一处公共场所的大厅里,有一个男人向我走来。他主动介绍自己,他对我说:“我认识你,永远记得你。那时候,你还很年轻,人人都说你美,现在,我是特为来告诉你,对我来说,我觉得现在你比年轻的时候更美,那时你是年轻女人,与你那时的面貌相比,我更爱你现在备受摧残的面容。” 这样的开头让人感觉到法国特有的浪漫忧郁的气质,让人感觉到作者自传的真实性,却又让人如此的绝望。回忆中的往事,清晰与朦胧、真实与虚幻,交织一起,汇集而来。欲望与激情,附于肉体便存在,否之便不存在。

  故事的色泽就像是印度潮湿的夏天,让人总也摆脱不了,昏昏然的。他们本能的相互依赖、相互伤害,暧昧不清。小说中同时透射着厚颜无耻与纯洁无瑕的光耀,回避着思维中惯有的理解。杜拉斯的深刻之处,在于将人从欲望的道德中解放出来,交还给永恒的爱情。使人退却、惊惧的犯罪感被纯洁而自然地打碎,人得以回归原本属于自己的欢乐,无拘无束地继续生命的探求。真正的痛苦不是欲望,而是人类把恶赋予了欲望。杜拉斯写出了纯洁无辜的欲望,它充满了不曾被人发现的力量和美。在这样的力量和美之中,人获得自我、获得爱情。

  情人读后感(七)

  “当你老了 头发白了

  睡意昏沉

  当你老了 走不动了

  炉火旁打盹 回忆青春

  多少人曾爱你青春欢唱的时辰

  爱慕你的美丽 假意或真心

  只有一个人还爱你虔诚的灵魂

  爱你苍老的脸上的皱纹……”

  第一次听到这首歌的时候,脑海中浮现的场景竟是《情人》的开篇,甚至在想,作词的人是不是也看了这本书?然而文学总是在某个主题上给人以共鸣,《当你老了》是爱尔兰诗人叶芝写给女友毛特·冈妮的诗作。我被这首诗打动,也被情人的开篇所打动。

  记得以前看王小波的杂文时,有一篇专门讲到过《情人》这部书,于是好奇心起,特地去找了这本书看。

  “我已经老了。有一天,在一处公共场所的大厅里,有一个男人向我走来,他主动介绍自己,他对我说:“我认识你,我永远记得你。那时侯你还很年轻,人人都说你美,现在,我是特为来告诉你,对我来说,我觉得现在你比年轻的时候更美,那时你是年轻的女人,与你那时的面貌相比,我更爱你现在备受摧残的面容。”

  这是开头,一个被许多人推崇的开头。

  有人说,最伟大的作家不是作家,而是翻译家。这个备受人喜爱的开头正是翻译家王道乾所译。

  《情人》是杜拉斯在年逾70的时候所写的。一个白发苍苍的女人,在岁月的风尘染白鬓发之际,回眸那段尘封已久的异国恋情,依然有力量用极其惨痛的语言表达出人生的悲剧,把爱与恨演绎得如此分明紧密。杜拉斯出生在越南嘉定,18岁后离开越南。而《情人》这部书像是一部自传体小说,具有浓厚的自传体色彩。小说以一个年仅十六岁的法国少女,在渡江时与一个中国富家少爷邂逅开始,沿着这条叙述线索,渲染出一幕疯狂而绝望的爱情悲剧。

  70岁的杜拉斯早已失去了年轻时的美貌,就像书本的开头一样。但小说毕竟是小说,不能等同于自传,书中的情节虚实相间。但唯一真实是这本书传达出了作者本身对生活中种种情感的理解。

  书中的女主角在渡河的时候与中国富商的邂逅,这是故事的主线,同时还穿插着叙述了自己的家庭。女主角的父亲早逝,在作者的笔下女主角的母亲溺爱大儿子,而女主角和她的弟弟则时常受到母亲的冷落。

   语言

  我对于一个外国作家作品的语言感受,很大程度上依赖于译者的语言风格。

  “八十多年前的一个夏天,殖民地时期的越南,发黄的湄公河上漂浮着菜叶杂物,河水湍急,大地倾斜。轮渡上伫立着一个打扮不伦不类的少女,她头戴一顶男帽,脚穿一双廉价却缀满饰片的鞋子,一只脚踏在舷栏上,眺望远方。”

  这是描写渡河时的语句,也是女主角给人的第一印象,用语大胆而不失含蓄。

  极其简单的情节,在杜拉斯的笔下被分割成碎片,一个完整的句子,表述着简单的事实,被拆散、被打破,被割裂;而承载着某种不定的情境、状态的长句终于走到尽头时却遭遇到猝不及防的质疑和否定。书中的故事情节并不完整连贯,有时某个出现的片段乍一看会有突兀之感,若是从整部书的角度看便容易理解得多了。

  记得看到过这样一个精彩的比喻:杜拉斯就像成语故事里的刻舟求剑者,在横渡湄公河时,一不小心迷失了爱情,她永不疲倦的打捞着记忆。她将爱人的形象刻在被太平洋的潮水不断冲刷的堤坝上。她已经在这里沉沦。

  她的记忆是碎片的,语言也是碎片的但同时也蒙上一层幽寂的色彩,整部书的语言没有大起大落的情感,只是一种平淡的叙述。就像是年迈的作者面对面向年轻人讲述自己的往事一般。

  情感

  这部书所讲的不单单是一个法国少女与中国富二代的邂逅,在作者打捞自身回忆的同时也牵扯出了她生活中曾经存在过的种种情感。

  她多次在文中提到已经去世的弟弟,可见弟弟是她长久以来的精神寄托,我甚至觉得她对弟弟的那种情感不仅仅是姐弟之情,还有她对同寝室室友的依恋,超越一般的友谊并夹杂着一些其他的欲望。

  而文中的主线,那个中国男人,我在表面的语言上很难找出她对这个中国男人的赤裸裸的仰慕喜爱之情,而这个中国男人对她却有着深深地迷恋。他们两个相互交合,无论怎样亲密,都无法逾越自身无限地靠近彼此。杜拉斯笔下的爱情总是透着欲望的灼热、绝望的冰凉,碰撞的喧嚣、归复的沉寂。永远无法接近的距离。

  世间的情感何其多,而《情人》却道出了最难以言明的几种。

  “当你老了……”不知道世间有多少人反复吟诵着叶芝的情诗,有多少人摘录着杜拉斯的开头。美好的爱情描述总是令人向往。只是现实永远都与想法背道而驰。

  一个人的年纪越大,好奇心就越弱,激情也在逐年消减。我不知道在我年迈的时候是否还会像杜拉斯一样追忆自己的青春……

唯美的异国之恋《唯美的异国之恋》

  唯美的异国之恋《唯美的异国之恋》:

  一段伤感而唯美的异国之恋

  一段大胆、炽烈、郁闷而又无奈的叛逆恋情

  一堵无法逾越的经典叹息之墙

  1991年出品

  导 演:让·雅克·阿诺

  主 演:梁家辉

  简·玛琦

  ·法国戛纳电影节入选影片之一

  ·法国一九九一年度《电影手册》佳片之一

  法国著名女作家杜拉斯在她曾经的中国情人去世12年以后,写下了小说《情人》,她以饱含深情、疯狂而又肆无忌惮的文字回忆了自己16岁时的那段异国之恋,小说在1984年获得龚古尔文学奖,使她成为当今世界上最负盛名的法语作家。《情人》是杜拉斯的巅峰之作,它对性爱 故事 和其他生活的描写具有音乐一般的韵律美,使这部小说成为了备受推崇的现代小说范本,后来此书又被翻译成多种文字,风行世界。1991年,法国著名导演让·雅克·阿诺将这部小说搬上银幕,影片由曾获香港金像奖及台湾金马奖的影帝梁家辉和法国年仅15岁的模特简·玛琦主演,其艺术性的性爱镜头令人叹为观止,上映之初即打破了法国影片的票房记录,并入选戛纳电影节,受到了广泛的好评。

  《情人》讲述了一段注定没有归宿的爱情,这段感情被演绎得如诗如画,如痴如醉,到头来却又让人痛彻心扉。它让越来越多的人开始重新审视世间男女的关系--男人和女人都是要在对方的瞳仁里才能看见自己的,世界只有在男人和女人的对视中才能达乎完整。

  川流不息的湄公河,宽阔的河面,喧闹的渡口……这一切都是1929年越南码头的情景。当时的越南还是法国的殖民地,因此在越南的土地上有很多法国人。在开往西贡的渡轮上,一名15岁的法国少女头戴一顶很奇特的男式礼帽,凭栏而立。她在西贡女子寄宿学校读书,每逢假期便回家,假期结束再返回学校。她的家境很不幸,没有父亲,母亲的收入也很少,大哥皮埃尔吸毒成瘾且横行霸道,二哥保罗生性懦弱,这种家庭环境常常使她感到窒息。

  一辆黑色的豪华轿车驶上了渡轮,打断了少女纷纭的思绪。从车上走下来一位阔少爷--东尼,他是华侨富翁的独生子,刚从巴黎归来,奉父亲的命令完婚。东尼已经注意了少女很久,他缓缓地来到她身边,用流利的法语同她交谈,他们相识了。东尼用车将少女送到了学校。在接下来的几天里,他每天都守在少女的学校门口。一个星期四的下午,黑色轿车又来到了学校,少女终于上了轿车,随东尼疾驰而去。东尼把少女带到了一幢幽暗的住宅里。他并不掩饰地告诉少女,这里是他经常同女人幽会的外宅。从此,两个人陷入了一场惊天动地的情欲纠葛中,他们一次又一次地约会,一次又一次地结合。

  由于少女常常夜不归宿,校方通知了她的母亲,但母亲太需要钱了,少女向东尼要钱给母亲,母亲则告诉校方给女儿自由。东尼真心地爱上了少女,虽然少女经常说她不爱中国人。东尼向父亲提出结婚的要求,却遭到了父亲的坚决反对。他强迫儿子娶门当户对的中国妻子,否则就要把他赶出家门。

  受到打击的东尼从此开始酗酒、吸毒,彻底地颓废下去。不久,他同一个并没有感情的中国女子结了婚,盛大的婚礼完全按照华人的传统,分外热闹、排场。少女在远处目睹了婚礼的全过程,沉默无言。

  东尼为少女的大哥皮埃尔还清了鸦片烟馆的债,还为他们预定了船票,送他们一家回法国。

  少女在临行前约东尼再去他们从前约会的那幢屋子,但东尼没能赴约。人去楼空,少女孤独地躺在那张大床上,心中泛起莫名的惆怅……在回国的渡轮上,少女突然潸然泪下,不再自信地认为自己不爱东尼,因为她突然醒悟到,东尼恐怕将是她一生中最挚爱的情人。

  孙周执导的《周渔的火车》改编自北村的小说《周渔的喊叫》,并将原小说中一个男人和两个女人的 爱情故事 改为一个女人和两个男人的故事,延续并深化了小说的爱情探讨主题。

  周渔(巩俐饰)是一个美丽善良的女性,她每周都要乘火车到省城看望她那带有自闭倾向的诗人丈夫(梁家辉饰),对丈夫的无微不至的关爱和服从,使她觉得自己失去了独立的人格,爱情变成了一种负担。这时她遇到了一位粗犷且具有男性魅力的出租车司机(孙红雷饰),在他的追求下,周渔对丈夫的爱情发生了动摇,于是她每周在丈夫与情人间穿梭,火车上经常出现她的身影,火车似乎成了她心灵栖息的地方……

  被美国《时代》周刊评为"1997年度十大佳片第二名"的《甜蜜蜜》讲述的是一对恋人之间的真情故事。内地青年黎小军告别了女友小婷,一个人从无锡来到香港,他最大的理想就是等有了钱能把小婷接来成婚。在香港,他认识了来自广州的女孩李翘,两个孤独的人成了朋友,而且偶然地,他们发现对方都很喜欢邓丽君的歌曲。直到有一天,他们发觉其实对方并不是自己来香港的理想所在,于是他们分手了,小婷终于成了黎太太,李翘也跟了在黑社会做事的豹哥。

  日子仿佛就应该这样继续,但他们在内心深处始终是惦记着对方的,也慢慢醒悟到自己其实一直爱着对方。多年以后,一场变故使两人再次相遇,他们在纽约唐人街一家商店的橱窗前一起听到了邓丽君去世的消息,当四目相对时,耳畔传来的又是那首他们在香港时经常唱过的《甜蜜蜜》。

   唯美的异国之恋《唯美的异国之恋》影评:

  杜拉斯的《情人》聚焦于个人的心灵史,折射着人生与社会的现实,具有着洞烛世事的人性的亮度与意义。其间的情感力量充满着巨大的活力,在时间的长河里生生不息,令人惊叹。肉体的欢爱是短暂的、瞬间的,而情感的审美在时间与距离中显得恒久、真实而又可贵。

  --法国龚古尔文学奖评委会

  凭良心说,除杜拉斯的《情人》之外,近十几年来没读到过什么令人满意的小说。我喜欢过不少小说,但这些小说是帮我解决人生中的一些疑惑的,而《情人》解决的是有关小说自身的疑惑。这本书的绝顶美好之处在于,它写出了一种人生的韵律。书中的性爱和生活中别的事件都按一种韵律来组织,使我完全满意了。

  --著名作家 王小波

  法国电影一直以其骨子里的优雅、细腻成为世界电影中的贵族,虽然这个贵族一度艳丽精致的蕾丝外衣如今已暗淡了不少,但绝没有人在提及世界电影时会遗忘法国。法国电影有时真实得近乎赤裸裸的风格使得它自身走向人性的极致,就像《情人》那样,它绝对是一部惊世之作。

  --佚 名

  《情人》描述了一段颇具东方情调的异国之恋,它以其悠远如诗的抒情风格再现了一场从一开始就注定了分离的无望爱情。影片公映后,梁家辉扬名世界,在法国,在英国,在日本,不计其数的女性为他痴迷,把他封为"法国王子"。梁家辉是这样笑谈"王子"这个称号的:"我到现在还没有看到过一个30多岁的白马王子呢!"

  --影人评论

《情人》这本书是谁写的?好看吗?

仅供参考,我只看过电影,梁家辉主演的,还不错。个人很喜欢梁家辉。百度这样介绍这本书:《情人》是法国作家玛格丽特·杜拉斯创作的中篇小说,也是其代表作。作品获得法国龚古尔文学奖。小说从不同的视角揭示了现代法国社会中男女对性爱的感悟和反思,折射出西方世界感情生活的不同侧面。是一部带有自传色彩的作品,以法国殖民者在越南的生活为背景,描写了一名贫穷的法国少女与富有的华裔少爷之间深沉而无望的爱情,笔触深达人性中某些最根本、最隐秘的特质,催人深思。应该是很好的作品。图片来源于百度,

一点没错,玛格丽特·杜拉斯
《情人》的女主角当然印上了清晰的杜拉斯烙印,却远不能涵盖这位法兰西女子的多彩人生和飞扬才情。92年前,杜拉斯出生在越南,父母都是知识分子。在遥远东方度过的童年对杜拉斯有着无法忽略的影响,等到16岁的杜拉斯在湄公河的船头邂逅她生命中第一段爱情,似乎已经注定她为情所困的宿命。
说杜拉斯是个文学天才或许有待商榷,说她是个情种,相信了解她一生情感经历的人都不会反对。从少女时代开始,杜拉斯就不断纠结在一段又一段恋情里,这绵绵不绝的炽烈情感带给她快乐,带给她那么多创作的源泉,同样带给她莫大的苦楚。
晚年的杜拉斯饱受衰老、病痛的折磨,却并未令自己的创作停顿。对她而言,生命的密度明显高于常人,她的经历、她的体验似乎在前半生透支殆尽,最后的日子静默地生活,身边陪伴着小她许多的伴侣安德烈。
这位特立独行的女子,堪称法国20世纪最重要的作家之一。
“我已经老了。有一天,在一处公共场所的大厅里,有一个男人向我走来,他主动介绍自己,他对我说:我认识你,我永远记得你。那时候,你还很年轻,人人都说你很美,现在,我是特地来告诉你,对我来说,我觉得你比年轻时还要美,那时你是年轻女人,与你年轻时相比,我更爱你现在备受摧残的容貌。”

这是法国女作家玛格丽特·杜拉斯在小说《情人》中写的一段话。那是一个让人震惊的故事,13岁的法国少女和三十多岁的中国男人发生在越南的爱情故事。玛格丽特·杜拉斯以小说《情人》(L’Amant)获得1984年龚古尔文学奖。在此之前的一年,就销售了420万册,翻成42国语言。由影帝梁家辉主演的《情人》更是让无数的影迷们叹为观止。
很有价值的书,很好看吧,

网上的信息:

杜拉斯在中国最负盛名的作品莫过于《情人》和《广岛之恋》
《情人》获得1984年的龚古尔文学奖,并在法国和世界范围内引发了“杜拉斯现象”,《情人》被中国作家、翻译家们推崇的另一个原因是它是由已故的诗人王道乾先生所译,王先生的译笔赋予了小说以诗的韵律,在文字水平上可谓达到了中国文字的顶峰,虽然是译著,但《情人》的译笔使中国母语原创小说也黯然失色。
中国作家王小波曾极力赞扬杜拉斯的这本书,安妮宝贝也是钟情于杜拉斯,我会在后面附上他们评价杜拉斯的文章。
《情人》是法国作家玛格丽特·杜拉斯创作的中篇小说,也是其代表作。作品获得法国龚古尔文学奖。
小说从不同的视角揭示了现代法国社会中男女对性爱的感悟和反思,折射出西方世界感情生活的不同侧面。是一部带有自传色彩的作品,以法国殖民者在越南的生活为背景,描写了一名贫穷的法国少女与富有的华裔少爷之间深沉而无望的爱情,笔触深达人性中某些最根本、最隐秘的特质,催人深思。
有兴趣还是可以看一下的
文章标题: 王小波在盖茨的紧身衣中提到的杜拉斯小说《情人》的韵律到底指什么
文章地址: http://www.xdqxjxc.cn/gushi/176175.html
文章标签:盖茨  紧身衣  韵律  提到  情人
Top