欢迎访问喜蛋文章网
你的位置:首页 > 故事 > 文章正文

如何看待轻文轻小说将于 9 月 23 日停运 国内轻小说市场还有发展么

时间: 2022-02-04 11:59:49 | 来源: 喜蛋文章网 | 编辑: admin | 阅读: 96次

如何看待轻文轻小说将于 9 月 23 日停运 国内轻小说市场还有发展么

为什么轻文轻小说的日轻没了?还有sf也是

因为有人举报轻国,轻国负责人被逮捕。这些轻小说网站怕惹祸上身都关停了

为什么轻文轻小说投稿老是说我不够字数? 明明已经每一章都1000多了阿?

你有几章?反正说要至少2000,如果几章合起来超过了2000,那估计他是算你第一章不够2000字。还有一章才1000+,字是不是有点少了?
看过轻小说应该知道一章大概多少吧,3000——1W,这样写了个七八章才能凑够一卷。
我也是轻文轻小说的投稿者,也是SF的投稿者 ~共勉~~~
最好2到3000字,能赚些点击量.上市后要增加到4000..
章节不够
一章1000很多吗?

将国内优秀的轻小说翻译成日文,打入日本市场可行吗?

打入日本市场不可行。我们先知道什么叫做轻小说,先看几个关键词:盛行于日本、适合少年少女、动漫爱好者。由此可知道,在日本的文学社会中,轻小说具有深厚的地位,完善的题材体系,相对而言,外来的著作获得一席之地将尤为艰难。从几个方面来说明。

其文学体系的饱和度比较高,很难融入。中国的动漫起步时间较晚,其主打市场也更偏向于低龄化,所以近几年出现的动画电影因其具有开拓的意义,才更有市场宽容性。所以,在作品的制作上就可能没有那么全面和精致。其次,在风格上,国内的小说没有那么轻快和多色彩,对于已经很丰富的日本市场的诱惑力不够大。

发行方式和状态有待抉择。对于优秀的中文作品来说,其字里行间都是经过仔细斟酌的,现在要把作品翻译过去,要面临的问题包括翻译话语的准确性和含义的理解力、有些梗是否共通。另外,日本现在的发行方式多为单行本,而中文优秀著作往往是构建一个深刻宏大的世界观,发行商的成本和利润有待考证。

随着是时代的发展和信息的互联互通性,我们学习世界上的优秀文化并传播我们自己的优秀文化是使得被鼓励和支持的。但是,对于一个基本上饱和的市场来说,强硬地加入并不可行。我们希望能在中华民族优秀的文化传承的基础上,吸收外来精华,创造属于我们自己的文化时代。

中日文化背景不同,国内的优秀小说换成日文,可能就产生很大的不同,想打入日本市场你得先让他们结束这一种文化。其实在人与人之间也是这样的,你喜欢恐怖电影,我喜欢抒情的,你不可能硬要抒情的就得喜欢恐怖的,进入市场可以,但是打入可能有点难。
怎么说呢我个人觉得吧每一个地方都有每一个地方的风俗习惯,这些个风俗习惯呢也就影响了他们所喜欢,与喜爱的一些东西,何况是两个国家呢再说还有文化差异呢所以个人觉得那是不可能的
这部国内轻小说不仅优秀而且还具有正能量翻译成日文版本进入日本市场是可行的,并且还会收到不错的阅读量。
不太可行,国内的轻小说有很多都是带有中国元素的。

好奇发个帖,轻文轻小说和轻之文库的小说网站,投哪个

如果你想要人气,那就投轻文,如果你想长期发展,那就投轻库。
在轻文发展,白银和黄金的差别很大,如果你的作品不是很好,估计都只能白银。
在轻库发展,写满3w即可申签,虽然商签很严格,但是一般只要你的作品不是太差的话,都至少能文签的,我觉得就目前这几家轻小说网站的风气来看,轻库是算很好的了,所以,你要想发展的话,不妨来轻库看看吧。
文章标题: 如何看待轻文轻小说将于 9 月 23 日停运 国内轻小说市场还有发展么
文章地址: http://www.xdqxjxc.cn/gushi/132718.html
文章标签:将于  小说  如何看待  停运  国内
Top