时间: 2021-05-12 18:09:03 | 来源: 喜蛋文章网 | 编辑: admin | 阅读: 126次
87版的电视剧让红楼梦红遍了大江南北,让整个大中华文化圈的男女老幼都再一次的感受到了红楼梦的魅力。用“再”这个字的原因是除去文化程度足够阅读理解红楼梦小说的人外,其实很多文化程度并不高的人们也早就通过戏曲或长辈之间的口耳相传知道些红楼梦的故事。但通过电视剧,他们终于可以完全的通过看电视了解红楼梦,并去享受它,这是一件很好的事情,也是把小说红楼梦翻拍成电视剧的其中一个意义所在。
另一方面,现代快餐式的生活已经使得人们把看电视作为阅读的替代品,电视传媒可以通过电视和网络把信息传播的更强更远。面对现实吧,现在能静下心来读书的人已经不多了。所以通过把红楼梦拍成电视剧确实给了红楼梦这部伟大作品的传播有着书籍难以超越的优势。
但是总归来说《红楼梦》这本古典文学名著改编成现代影视作品,对此书本身影响不大,毕竟研究一个文本与文化现象,我们更该从文本本身出发。只有这样,我们才能真正做到探讨的是《红楼梦》,而不是其它。
红楼梦翻拍成影视剧对原著的影响利大于弊。影视剧的改变从某种意义上来说就相当于程高,当初如果没有这俩人,红楼梦估计流传不下来。如果没有影视剧的改编,红楼梦也不会有现在的影响力。同样的,如果没有现在这些影视剧对红楼梦的再塑造,红楼梦的受众会萎缩到非常非常小,那就太可悲了。
“凤鸾宝帐景非常,尽是泥金巧样妆。曲曲远山飞翠色;翩翩舞袖映霞裳。梨花带雨争娇艳;芍药笼烟骋媚妆。但得妖娆能举动,取回长乐侍君王。”
上面的诗是一首律诗,据相关资料记载律诗起源于南北朝时期,成熟于唐朝初期,但是上面这段文字却是在《封神演义》里面出现过的。当然啦,虽然故事发生在商朝,但毕竟文章是由后人所写,自己杜撰一些比较好的小诗也是可以的啦。
但是,我们完全可以从这里看出一个道理,记载和历史总归是有所偏差的,于是就会有某个人名垂青史或是遗臭万年,作为后世的我们这群凡夫俗子,就开始对他们唏嘘不已。
NO.1 帝辛|纣王
以上是各式各样的纣王们
如果说有人不知道帝辛是谁,那我说一下和上面那首诗有关的人物好了,帝辛是商国的人称呼自己的国君的叫法。按照现已发现的甲骨和史书的资料来看,商王朝的帝王的名字,一直是以天干命名的。而商帝国的人在称呼君主时,便是在名字前加一个帝字。比如他爸帝乙,他爷爷帝文丁(此处多说一句,刚刚在百科里边看到了帝文丁和帝太丁,纠结了半天帝太丁是不是他爷爷,但是在司马迁大大所著的《三代世表》里看到了帝太丁位于帝乙之上,因为没有细读,所以不太清楚帝文丁和帝太丁是不是一个人)。
许多版本的《封神演义》无一不在表明帝辛是一个昏庸无道、沉迷美色、酒池肉林、亲小人远贤臣的纣王,但是帝辛的子民可是十分拥护他的呢,于是我们必须明白一个“亡国之君下场都不是很好”的道理。解放后,郭沫若亲临殷商故地,大声赞扬:"百克东夷身致殒","统一神州肇此人。""中原文化殷创始,商人鹊巢周鸠居",彻底为帝辛翻案并疾呼。所以说,是谁在抹黑帝辛呢?
NO.2 妲己
少女穿的很清凉,公交车上遇色狼。这个时候,相信会有很多人站出来指责这个姑娘,说她穿的少,不够保守,但是他们有没有考虑过色狼的手为什么不能放规矩点?男人出轨了,“你当然是选择原谅他”,女人出轨了,特大标题“某某门”事件。男权下的女人们都变成了罪恶的源头……以至于你以为重男轻女的只有爸爸和爷爷吗?
大美人妲己就是一个很好的例子(不知道为什么说到妲己,就想起来一句话——主人欢迎回家~难道我已经被农药毒害了么 ……)商朝灭亡了,大家说她是狐狸精,如果帝辛不死商朝不灭,她大概会被记载成一个母仪天下的好女人吧……
NO.3 蒋介石
名中正,字介石,原名瑞元,谱名周泰,学名志清,中国近代史著名政治家及军事家,中华民国陆军特级上将,生于浙江奉化溪口,逝世于台湾台北的士林官邸。
话说老蒋也是个不错的男人呢,小的时候总觉得这个人嘛,真是个大坏蛋,居然敢让台湾和大陆搞分裂,而且还有三任老婆……但是后来呢,看了一些比较正经的文献,发现他虽然在国共合作的时候不太靠谱,但是这人吧还挺浪漫的……就像是那句特别美丽的话
“那一年宋美龄喜欢法国梧桐 蒋介石便将法国梧桐种满了整个南京城”。顺便提一下,蒋介石去世后,宋美龄淡出台湾政坛,客居纽约,晚年仍关注台湾政局,反对“台独”(摘自360百科)。
谈谈我的看法吧,我觉得很多实例都在道明一句话,“古今多少事,尽付笑谈间”。
全站搜索