欢迎访问喜蛋文章网
你的位置:首页 > 故事 > 文章正文

如何翻译“i am king”能够更有故事感

时间: 2022-07-10 07:00:42 | 来源: 喜蛋文章网 | 编辑: admin | 阅读: 107次

如何翻译“i am king”能够更有故事感

I am king 是什么意思

你这句有点毛病吧!
应该是 I am the king!
单以这句来翻译为:我是王!
但如果有前言和后语,这句话会有不同的意思。例如可翻译为:王者......或其他。
我是王
我是王

I am the king in the world是否可以翻译为我在那世界是王?

这句话应该翻译为:我是世界之王。
“I'm the king of the world”("我是世界之王!")这句话出自詹姆斯·卡梅隆导演的电影《泰坦尼克号》(Titanic)。
应该翻译成:
在这个世界上,我是国王。
(含义:是国王,不一定是世界上的唯一的国王。)
I am the king of the world.
我是世界之王。
I am the king in the world.
英文翻译如下
我是世界上的王。

I am the king of the world是什么意思?

意思是:我是世界之王。

详细解释:

1、am

英 [əm]   美 [æm]  

abbr.(=amplitude modulation) <无>调频,调谐。

vi.(用于第一人称单数现在时)是。

aux.(与v-ing连用构成现在进行时,与v-ed连用构成被动语态)。

2、king

英 [kɪŋ]   美 [kɪŋ]  

n.国王;(纸牌中的)老K,(国际象棋的)王;…之王。

vt.立…为王。

adj.巨型的。

3、world

英 [wɜ:ld]   美 [wɜ:rld]  

n.世界;地球;领域;尘世。

扩展资料:

“I'm the king of the world”("我是世界之王!")这句话出自詹姆斯·卡梅隆导演的电影《泰坦尼克号》(Titanic)。

这句经典台词是男主家Jack(莱昂纳多·迪卡普里奥 饰演)说的,不是女主角Rose说的。这句台词被美国电影学院评为100年来100句最经典的电影台词之一。

这句话是Jack和朋友赢到了泰坦尼克号的船票登船后,两个人在甲板上眺望大海时,Jack对于眼前的一切异常兴奋,感觉自己站在世界的中心,有感而发,说出了这句话。

I am the king of the world
我是世界之王
When I'm turning my body, I feel I am the king of the world.
当我旋转时,我感觉自己是世界的主宰。

2
I am the king of the world!
属于我的黄金时代!
I am the king of the world.
我是世界之王。
备注:
这句话是《泰坦尼克号》里面男主角Jack的台词。
我是世界上的国王/世界之王。
亲:祝你学习进步,每天都开心V_V!
望采纳,thx!
我是这个世界上的国王,求采纳!

I am the king in the world是否可以翻译为我是世界的王?

是可以这么翻译。
如果严格意义上来说,我是世界的王。翻译是:I am the king of the world.
of the world做定语跟中文翻译世界的相对应。
可以
I am the king in the world.
我是世界之王。
可以的。就是这个意思。
文章标题: 如何翻译“i am king”能够更有故事感
文章地址: http://www.xdqxjxc.cn/gushi/143700.html

[如何翻译“i am king”能够更有故事感] 相关文章推荐:

    Top