欢迎访问喜蛋文章网
你的位置:首页 > 读后感 > 文章正文

读不懂交流平台-西游记交流会1:《西游记》的成书过程和版本介绍

时间: 2021-07-13 10:27:36 | 作者:不确定 | 来源: 喜蛋文章网 | 编辑: admin | 阅读: 107次

读不懂交流平台-西游记交流会1:《西游记》的成书过程和版本介绍

一、成书过程

(一)《大唐西域记》和《大唐大慈恩寺三藏法师传》

玄奘的《大唐西域记》和他弟子慧立和彦悰编写的《大唐大慈恩寺三藏法师传》为《西游记》的某些情节提供了虚构的依据,如:

1.其中多次出现的观音和《心经》成为后世《西游记》中唐僧和孙悟空陷入困境时的“外援”。

2.《大唐西域记》所记的东女国实为《西游记》第五十四回西梁女国的原型。

3.高昌国国王麹文泰与玄奘结拜兄弟,在《西游记》第十二回变为玄奘结拜兄弟等。

(二)《大唐三藏取经诗话》

宋元之际,杭州中瓦子张家刊行的《大唐三藏取经诗话》是现存最早的以取经为题材的民间艺人传本。

《大唐三藏取经诗话》三卷,为南宋“说话”的一种,书中共分十七章,每章自有题目,颇似后世小说的回目。书中有诗有话,故名“诗话”。

由此可知,在南宋时,民间已有一种《唐三藏取经》的小说,是完全神话了的取经故事,确是《西游记》的祖宗。

《大唐三藏取经诗话》与百回本《西游记》的对比:

1.猴行者的加入,孙猴子变小进入别人的肚子情节第一次出现。

2.《诗话》中的深沙神,后来演变为沙和尚。

(1)《诗话》中唐僧被深沙神吃了两次,《西游记》中变为沙和尚的九个骷髅。

(2)《诗话》里是深沙神驮玄奘过河,《西游记》里是老乌龟。

3.《诗话》中叙玄奘路上经过许多灾难,虽没有“八十一难”之多,却是“八十一难”的缩影。

4.《诗话》中是唐僧吃蟠桃,后来变为孙悟空吃蟠桃。

(三)南戏《陈光蕊江流和尚》、《朝野佥载》和敦煌变文《唐太宗入冥记》

大约和《取经诗话》同时或略迟,南戏《陈光蕊江流和尚》问世。它的轶曲《鲍老催》提到迁安和尚的名字。

比玄奘略迟,《游仙窟》作者张鹭是唐高宗调露年间的进士,他在《朝野佥载》卷六提到唐太宗入冥的故事。其中判官姓名和《西游记》相同,而《西游记》中的丞相魏徵原为太史令李淳风。但此中记载的内容与龙王被斩无关,因此,它同敦煌变文《唐太宗入冥记》一样,是个单纯的故事,还没有成为《西游记》的内容之一。

(四)《西游记平话》(百回本出现之前的“平话”)

《西游记平话》在国内失传,但在刊刻于1677年的朝鲜的一部汉语教科书《朴通事谚解》卷下(大约元朝刊刻)可见相关记载:《谚解》267页记载的十二处鬼怪和经行之地都和百回本相同/大体相同。如师驼国、火炎山、车迟国四次斗法的故事演变为《西游记》中的狮驼国、火焰山、车迟国。

(五)《西游记杂剧》

杨景言的《西游记》由六本杂剧组成(《西游记杂剧》)。全剧总计六本二十四出。

据天一阁本《录鬼簿》,元代早期杂剧作家吴昌龄有《西天取经》杂剧,题目正名为“老回回东楼叫佛,唐三藏西天取经”。今存《集成曲谱》所收的《唐三藏·回回》可能是它的残存。贾仲明评论它:“‘行用全别’,即它的情节同小说很不一样,即使它还存在,对考证小说也没什么帮助。”

第一本第一出 之官逢盗第二出 逼母弃儿
第三出 江流认亲第四出 擒贼雪仇
第二本第五出 诏饯西行第六出 村姑演说
第七出 木叉售马第八出 华光署保
第三本第九出 神佛降孙第十出 收孙演咒
第十一出 行者除妖第十二出 鬼母皈依
第四本第十三出 妖猪幻惑第十四出 海棠传耗
第十五出 导女还裴第十六出 细犬禽猪
第五本第十七出 女王逼配第十八出 迷路问仙
第十九出 铁扇凶威第二十出 水部灭火
第六本第二十一出 贫婆心印第二十二出 参佛取经
第二十三出 送归东土第二十四出 三藏朝元

(六)世德堂本《西游记》

现存《西游记》小说一百回本以华阳洞天主人校、金陵世德堂刊本为最早。(刊刻约在万历二十年<1592年>)

从西游记故事形成史来看,这一时期的世德堂版《西游记》由于内容相对固定,被推为后世各种《西游记》版本之祖,因此万历二十年刊行的世德堂版《西游记》可称之为西游记故事的定型版。

有关世德堂版《西游记》的出书经过,秣陵陈元之在卷首《刊西游记序》中也提到存在旧版《西游记》,但作者不详。(或出于帝王诸侯家/或出于王侯门下学士之笔/或为诸侯亲笔为之)

二、版本

万历中期,世德堂版《西游记》一问世,就刮起了一股远甚于前朝的《西游记》风,各种版本相继问世。

(一)明代刊本四种

1、《新刻出像官板大字西游记》,一般简称世本或世德堂本

卷首《刊西游记序》,题“秣陵陈元之撰”,《序》后题“时壬辰夏端四日”,一般认为为明万历二十年(1592)。二十卷,以“月到天心处,风来水面时。一般清意味,料得少人知”一诗为卷目,每卷五回。正文每卷首题“华阳洞天主人校”,“金陵世德堂梓行”;其中卷九、十、十九、二十则题“金陵荣寿堂梓行”,卷十六题“书林熊云滨重锲”。正文中有夹批八条。此本当为今存百回本《西游记》最早者。据统计,全书实际字数共58万。

2、《唐僧西游记》

目前缺卷一和卷十二,即第一至第五、第五十六至第六十共十回。全书当为二十卷。据有关资料所载,国外尚存同名书,书前有陈元之所撰《序》,则此序本书亦缺佚。《唐僧西游记》系世本删节本。今见全书九十回共42万字,约为世本相应九十回53万字的五分之四,即删节约二成。本书未题梓刻者名。正文中有与世本相同之夹批。

3、《新镌全像西游记传》,一般简称杨闽斋本

题“书林杨闽斋梓行”。卷首有《全像西游记序》,亦题“秣陵陈元之撰”,序文与世本大有不同,经将两序对读,系杨闽斋本翻刻世本陈《序》时,将第3叶即5、6两面错简于第4叶即7、8两面之后所致,以致不能通读。全书二十卷,卷目亦与世本同。各卷卷首亦题“华阳洞天主人校”。本书各卷所题书名和出版者名多有不同。本书亦为世本的删节本,全书实际字数约46万,约世本字数的五分之四;但前半部书删得多,后半部书删得少,有些回未删。删节后多有不可通读处,杨闽斋牵删节世本时,以《唐僧西游记》为参照本。正文中有夹批六条,与世本同。

以上三种明刊本因同署“华阳洞天主人校”,向有“华阳洞天主人校本”之称。实际上“华阳洞天主人”所校当为世德堂本,其它两种因系据世德堂本翻刻的删节本,沿用而已。

4、《李卓吾先生批评西游记》,简称李评本

一百回,不分卷。卷首有《题词》,后署“幔亭过客”,有墨章二:一为“字令昭”,一为“白宾”,据之可知《序》作者为袁于令。《序》后有“凡例”五条,为“批着眼处”、“批猴处”、“批趣处”、“总评处”、“碎评处”。卷首附图百叶,前后两面写一回事,共图二百幅。正文有眉批,又有回后总批。世德堂本八条夹批为本书全部沿用,但李评本实为百回本《西游记》系统评点之先声。台北天一公司曾发行影印本。中州书画社据中国历史博物馆和河南省图书馆所藏,曾影印李评本一种行世。卷首题词和正文缺字,曾作补正。卷首无《凡例》。图插每回正文之前,图有缺。正文中有行间夹批,与上述台北天一版影印本大都相同。只极少数此有彼无或彼有此无,总批亦略少于上述版本。

(二)清代刊本六种

1、《西游证道书》,简称证道书本或证道本,一百回

目录页首题“新镌出像古本西游证道书”,第二、三行题“钟山黄太鸿笑苍子、西陵汪象旭憺漪子同笺评”;正文卷首题“镌像古本西游证道书,第二、三行分别题“西陵残梦道人汪憺漪笺评”、“钟山半非居士黄笑苍印正”。卷首有《原序》,序后题“天历己巳翰林学士临川邵庵虞集撰”,又有《丘长春真君传》等文。

正文有行中双行夹批和回前评。回前评标有“憺漪子曰”,分段前标“又曰”。本书以李评本为底本,参照世本删节而成,全书39万余字。证道本第九回“陈光蕊赴任逢灾,江流僧复仇报本”即论界所称唐僧出身故事,为明刊百回本所无,汪氏自称系据大略堂《释厄传》古本(或称大略堂《西游》古本),实据明版简本《全像唐僧出身西游记传》卷四改编。正文第十、十一、十二等三回则与明刊本第九至第十二等四回内容相应,回目有改动,文字均作删节。本书刊刻于清康熙二年(1663)又有清文盛堂刊本。内封题“西陵憺漪子笺注,秣陵蔡元放重订”,正文前题“西陵憺漪道人汪象旭原评”,“金陵野云主人蔡宙憨评”。卷首有《增评证道奇书序》,后题“乾隆十五年岁次庚午”;次为《读法》,共五十六则。

2、《西游真诠》,简称真诠本,一百回

康熙三十五年(1696)初刻。首有自序、尤侗《序》。为悟一子陈士斌诠评本。本书以证道本为底本,并参考李评本删节改写,全书40万字,较证道本略多其中诗歌较证道本多约40首。真诠本为清代继证道本后又一部佼佼者,为清代最为流行的《西游记》版本之一。真诠本的翻刻本极多。每回有回后评,首有“悟一子曰”,评语多有长达千言以上者。《西游真诠》在清代《西游记》版本演变中影响甚大。

(三)《新说西游记》,简称新说本,一百回

初刻于清乾隆十三年戊辰(1748)。首有张书绅“戊辰年秋七月”《西游记总论》,又有《新说西游记自序》和《新说西游记总评》长文。新说本为明清《西游记》版本之最长者,不妨称之为超全本。主要以李评本为底本,并参考了世本。同时,又以真诠本为底本,吸纳该本第九回唐僧出身故事。另外以真诠本第十回至第十二回回目及其正文起点处为根据,将李评本第九回至第十二回等四回合并后,再分割为三回。所以,新说本不但吸纳了明版全本文字,又增入了清版第九回唐僧出身故事。每回有回前评、回后评,又有大量行中夹批和行间夹批。《新说西游记》与《西游真诠》同为清代最流行的《西游记》本子,曾有多种翻刻本印行。其中最流行的当推味潜斋石印本《新说西游记图像》。该版本新增光绪十四年(1888)王韬《新说西游记图像序》;又,书前有人物画像二十幅,正文每四回前各有图四幅,各绘该回故事,图极精致,图上题该回回目;又,该书缺第三十一、三十二两回正文和批语,只以《西游真诠》本相同两回正文和回后悟一子长评补入;但正文行中新加了夹批,批者佚名。

此后,又曾先后印行《西游原旨》(刘一明)、《通易西游正旨》(张含章)和《西游记评注》(含晶子)。文本均沿用真诠本,甚至有未作任何增删改进者;而评批亦成真诠本余绪,竟无新意。

清末还有一部抄本《西游记记》,著者怀明。该书《西游记》文本既非全本,亦非节本或简本,而是自成另格。著者将《西游记》分成若干组,每组一至数回不等,共39组;全书无总目,每组前先标明第几回第几回,接着标明这几回的回目,然后逐回摘叙正文文本极简扼,如第六回叙猴王与二郎斗法,原文极精彩,此本删节改写成约近二千字,只有清代简本真诠本等的一半。相反,批语却极繁富。于每回正文前有长篇韵语批文,文中又时有双行夹批;而且正文中又时有双行夹批和单行行间批;又偶见眉批。以《易》道批《西游记》,批语间卦爻图像杂出;下半部多以韵文为批,并注出小令曲名。

此篇内容来源于2021年1月6日《西游记》交流会中林阿轩做的ppt,题目是“《西游记》的成书过程、版本和作者问题介绍”,打算分两次推出,本次推出上半部分,下次推出《西游记》的作者问题介绍。

不读不懂,多读多懂,不懂处渴望请教,读懂处期盼交流。望减少疏离和孤独感、获得相对意义的快乐。

愿,吾道不孤,必有邻。

欢迎大家关注读不懂书屋和b站up主以梦为鹿515~

若想进“读不懂”交流会大群或每个小交流会的微信群,请联系微信号:13436997669(拥抱不确定)

文章标题: 读不懂交流平台-西游记交流会1:《西游记》的成书过程和版本介绍
文章地址: http://www.xdqxjxc.cn/duhougan/114437.html
Top