欢迎访问喜蛋文章网
你的位置:首页 > 经典文章 > 文章正文

弹劾官员的奏章为什么叫“白简”

时间: 2023-02-27 11:18:53 | 来源: 喜蛋文章网 | 编辑: admin | 阅读: 94次

弹劾官员的奏章为什么叫“白简”

苏轼诗集《寄刘孝叔》原文、翻译及赏析

《寄刘孝叔》原文
君王有意诛骄虏,椎破铜山铸铜虎。
联翩三十七将军,走马西来各开府。
南山伐木作车轴,东海取鼍漫战鼓。
汗流奔走谁敢后,恐乏军兴污资斧。
保甲连村团未遍,方田讼谍纷如雨。
尔来手实降新书,抉剔根株穷脉缕。
诏书恻怛信深厚,吏能浅薄空劳苦。
平生学问只流俗,众里笙竽谁比数?
忽令独奏《凤将雏》,仓卒欲吹那得谱?
况复连年苦饥馑,剥啮草木啖泥土。
今年雨雪颇应时,又报蝗虫生翅股。
忧来洗盏欲强醉,寂寞空斋卧空甒。
公厨十日不生烟,更望红裙踏筵舞!
故人屡寄山中信,只有当归无别语。
方将雀鼠偷太仓,未肯衣冠挂神武。
吴兴道人真得道,平日立朝非小补。
自从四方冠盖闹,归作二浙湖山主。
高踪已自杂渔钓,大隐何曾弃簪组!
去年相从殊未足,问道已许谈其粗。
逝将弃官往卒业,俗缘未尽那得睹?
公家只在霅溪上,上有白云如白羽。
应怜进退苦皇皇,更把安心教初祖。


【苏轼诗集:寄刘孝叔鉴赏】

刘孝叔名述,湖州吴兴(今属浙江)人。熙宁初任侍御史,弹奏王安石“轻易宪度”,出知江州,不久提举崇禧观。苏轼所谓“白简(弹劾官员的奏章)威犹凛,青山兴已多”(《刘孝叔会虎丘》)即指此事。熙宁七年(1074)苏轼赴密州任途中与刘孝叔等六人会于吴兴,著名词人张先作“六客词”,成为文坛佳话。熙宁八年四月十一日苏轼作此诗,对王安石变法作了相当尖锐的讥刺,并抒发了自己在仕途上进退维谷之情。

这首诗可分为三部分。第一部分自首句至“吏能”句,是讥时,讥刺宋神宗、王安石对外开边,对内变法,本想富国强兵,结果事与愿违。神宗初即位,鉴于宋王朝同辽和西夏的屈辱和约,有增强兵备,“鞭笞四夷”之意,先后对西夏和南方少数民族用兵,故此诗前八句首先讥刺开边。为了铸造铜制虎符,调发军队,已“椎破(以椎击破)铜山”,大量采铜,可见征调军队之多,这当然是夸张写法;但熙宁七年九月置三十七将,皆给虎符,则史有明文记载;熙宁七年八月遣内侍征调民车以备边,十一月又令军器监制造战车,可见“伐木作车轴”也是事实;取鼍(扬子鱼)皮以张战鼓,虽史无明文,但征集牛皮以供军用却与此相似。而这一切征调,谁也不敢怠慢,否则就有资斧(利斧)之诛。苏轼并不反对抵抗辽和西夏,他青年时代就表示要“与虏试周旋”(《和子由苦寒见寄》),就在写这首诗前不久还表示“圣朝若用西凉簿,白羽犹能效一挥”(《祭常山回小猎》);但是,他反对“首开边隙”,反对为此而开矿、置将、伐木、取鼍,加重百姓负担,闹得鸡犬不宁。

“保甲”四句是讥刺新法的。团,聚集。“团未遍”指保甲法因遭到一些老百姓的抵制(有人为了不作保丁而截指断腕),还未完全组织起来。“方田”指方田均税法,丈量土地,均定赋税,引起民间诉讼纷纭。“手实”指手实法,令民自报土地财产,作为征税根据,“尺椽寸土,检括无余”(《宋史·吕惠卿传》),这就是“抉剔(搜求挑取)根株穷脉缕”的具体内容。“诏书”二句是对第一部分的小结。这些诏书表现了宋神宗对民间疾苦有深厚的哀怜同情(恻怛)之心,但这些新法一个接一个地颁布,事目繁多,吏能浅薄,并未取得实效。纪昀称这两句是“诗人之笔”,意思是说它怨而不怒,哀而不伤,没有把矛头直接指向皇帝。但却深刻地揭示了宋神宗、王安石的主观愿望同客观效果的矛盾。

第二部分自“平生”句至“更望”句,是自嘲。熙宁二年苏辙因反对王安石变法而罢制置三司条例司检详文字,神宗问王安石:“苏轼如何,可使代辙否?”王安石不赞成,认为他们兄弟“学本流俗”。“众里笙竽”,即《韩非子·内储说》所载滥竽充数一典的活用。《凤将雏》是汉代乐曲名。第二部分的前四句是说,自己早被王安石判为“学本流俗”,像滥竽充数一样,平庸得无可比拟(比数:相提并论);现在突然要他担任密州知州,作地方长官,独奏一曲,这就像要南郭先生单独吹竽一样,怎么吹得好呢?这是从主观上说的,接着又以“况”字领起,进一步讲客观上的困难:密州旱蝗相仍,老百姓饿得以草木泥土充饥,作为知州的诗人自己也“斋厨索然,不堪其忧,日与通守刘君廷式,循古城废圃,求杞菊食之”,过着“揽草木以诳口”的生活(《后杞菊赋》),更谈不上置酒宴、赏舞听歌了。“红裙踏筵舞”,乃从韩愈《感春》“艳姬踏筵舞,清眸刺剑戟”句化出。

“故人”句至末句为诗的最后一部分,是答“故人”(刘孝叔),戏语连篇,尤为曲折多姿。已经提举崇禧观,过着隐居生活的刘孝叔多次寄书劝苏轼“当归”。苏轼同朋友开玩笑说,我虽“学本流俗”,是“众里笙竽”,但总比那些盗食太仓之粟的雀鼠即贪官污吏好得多。他们都做得官,却要我像南朝陶弘景那样脱朝服挂神武门,辞官不干吗?这既回答了故人“当归”之劝,又嘲笑了当时一些无能的官吏。接着他称颂刘孝叔在朝直言敢谏,有补于世,及见朝廷遣使(冠盖)扰民,就立即自请提举宫观,归隐湖山,厕身渔钓;但“小隐隐陵薮,大隐隐朝市”(晋王康琚《反招隐诗》),要过隐士生活也不一定非弃官(簪组)不可。这样既赞美了刘孝叔的“高踪”,又为自己暂不归隐作了辩护。最后又转圜说,去年相聚时已闻其道之大略,自己定(逝通誓,表示决心之词)将弃官,到孝叔处完成这段学业,只怕俗缘未尽,未必能睹刘之大道。或进或退,自己正惶惶不定,有望故人教以安心之法。初祖指初传禅宗至中国的达摩。据《景德传灯录》载,慧可对达摩说:“我心未宁,乞师与安。”达摩说:“吾与安心竟。”末句即用这一佛典。

这是一首七古。范梈说:“七言古诗,……须是波澜开合,如江海之波,一波未平,一波复起。又如兵家之阵,方以为正,又复为奇,方以为奇,忽复为正,奇正出入,变化不可纪极。”(见《仇注杜诗》卷一引)苏轼这篇七古就具有上述特点。第一部分讥刺新法,语言相当尖锐,却以“诏书”二句收住,揭露既深刻,又不失诗人忠厚之旨。然后顺手拈出王安石对自己的指责,转入自嘲,转得既陡峭又自然。既是流俗、滥竽,自然难于胜任独当一面的知州,何况又是灾伤连年之州呢?看似自谦,实际却回驳了“流俗”的指责。时局和个人处境既是这样艰难,本应接受故人“当归”的劝告,但作者却一波三折地反复申诉“未肯衣冠挂神武”,这就叫做“变化不可纪极”,这就叫做“东坡诗推倒扶起,无施不可。”(刘熙载《艺概》卷二)苏轼诗长于比喻,这首也不例外,如以“纷如雨”喻讼牒之多,以“抉剔根株穷脉缕”喻“手实之祸,下及鸡豚”,以白羽喻白云等。特别是“平生所学”四句,纪昀特别称许说:“妙于用比,便不露激讦之气。前人立比体,原为一种难着语处开法门。”这四句本来牢骚甚重,但由作者以“众里笙竽”坐实“流俗”的指责,以“独奏凤将雏”喻任知州,读起来反觉得风趣、幽默,“不露激讦之气”了。

字数:2725

作者:曾枣庄

白简是什么意思

白简_词语解释
【拼音】:bái jiǎn
【解释】:1.古时弹劾官员的奏章。2.犹玉简。道教祭告神祇的文书。3.白色裙。简,通“裥”。

《声律启蒙•上卷》五微(3)

虎节 :兵符,古代军队调兵遣将的凭证。一般为铜铸,虎形,上有相应的铭文,分左右两半,右半留在中央,左半归统兵者掌管。调兵时由使者持右半虎节与统兵者验合,方能发兵。

白简 :古代御史谏官弹劾的奏章,也用来代指御史等主管监察的官员。

朱衣 :官员穿的红色的官服,也代指有资格穿此类服装的官员。汉代祭宫、唐宋四品五品的官员都穿朱衣。

龙也吠 :《诗经·国风·召南》:无感我帨([shuì],佩巾)兮,无使尨([máng],多毛狗)也吠(不要揭动我的围裙呀,不要让你的猎狗叫起来)。

燕于飞 :《诗经·国风·邶[bèi]风》:燕燕于飞,差池其羽(燕子在飞翔,羽毛参差不齐)。于飞,飞翔,于,语助词。

暄:温暖,太阳的温暖。

出使振威冯奉世 :冯奉世,汉文帝名臣冯唐的孙子。汉中宗时,冯奉世为外交特使,访问西域诸国。期间恰逢莎车国暴乱,反对派武装勾结境外反动势力杀害了汉王朝册封的莎车王,还杀死了汉王朝驻莎车的大使,宣布脱离汉朝,归属匈奴。面对分裂主义势力,冯奉世当机立断,通告西域诸国王,调动他们的军队武装干预莎车国内乱,迅速攻占莎车国首府,有效控制住了混乱局面,冯奉世从此名震西域。

治民异等尹翁归 :尹翁归,西汉时一位干练廉洁的官吏。异等,不同等级,超出一般,特等,指德才特出的人。《汉书·尹翁归传》:翁归为政虽任刑,其在公卿之间清洁自守,语不及私,然温良谦退,不以行能骄人,甚得名誉于朝廷。视事数岁,元康四年病卒。家无余财,天子贤之,制诏御史:“朕夙兴夜寐,以求贤为右,不异亲疏近远,务在安民而已。扶风翁归廉平乡正,治民异等,早夭不遂,不得终其功业,朕甚怜之。其赐翁归子黄金百斤,以奉其祭祠。”

燕我弟兄,载咏棣 棠韡韡 :燕,通“宴”。棣棠,落叶灌木,开黄花。韡韡,明艳,光明华美的样子。《诗经·小雅》:常棣之华,鄂不韡韡,凡今之人,莫如兄弟。据说这是周公为宴饮兄弟而作的诗。

命伊将帅,为歌杨柳依依 :《诗经·采薇》:昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。周天子派军队征伐入侵的西方少数民族猃狁,戍卒们在征途中作此诗。

读了《三字经》《千字文》《笠翁对韵》三本国学启蒙读物,感觉《三字经》说教太多,《千字文》受“一千个不同的字”的限制,浅白顺达差强人意,还是《笠翁对韵》好,不但自带美感还真正寓教于乐,是我这个不小的朋友的最爱。

与《笠翁对韵》类似的还有一本《声律启蒙》,是清朝康熙年间进士 车万育 所编。进士,那是通过县考、省考、国考层层选拔,是可以参加殿试冲状元的,无疑才高八斗,学富五车。

可巧,《笠翁对韵》的作者李渔也是康熙年间人,只是他没有功名,是位民间戏剧家。

一位居庙堂高高在上,一位处江湖深浸地气,同样编纂儿童启蒙读物,他们会有什么不一样呢?越想越期待了,我们赶紧来体察一番吧!

对音韵平仄不甚了解,只知道读着悦耳顺畅,是遵循古人演练定的格式,这次也不妨跟着学习一下。

相较于《笠翁对韵》每韵2-4段不等,《声律启蒙》每韵3段,每段平仄基本格式为:

- 平对仄,仄对平。仄仄对平平。
平平对仄仄,仄仄对平平。

- 平仄仄,仄平平。仄仄对平平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

- 仄仄平平平仄仄,
平平仄仄仄平平。

- 仄仄平平,仄仄平平平仄仄;
平平仄仄,平平仄仄仄平平。

晕了……同以前一样。把这格式丢一边,先学啥是“平”啥是“仄”。一番查证,原来……还是蛮简单的嘛!

平仄 是中国诗词中用字的声调,“平”指平直,“仄”指曲折。根据隋朝至宋朝时期修订的《切韵》《广韵》等韵书, 中古汉语 按语音的高低、升降、长短,归纳出平、上、去、入( 不同于我们现代的汉语拼音四声 )四种声调, 二元化 分类,除了平声,其余三种声调统称为仄声。

现代普通话汉语拼音的四声“āáǎà”,我们小时候学习称第一声、第二声、第三声、第四声,其实它们有专业的称谓。第一声叫 阴平或平调 ;第二声叫 阳平或升调 ;第三声叫 上声或上音 ;第四声叫 去声或去音 。这样一对照,我们 普通话的一声、二声即为“平”,三声、四声即为“仄” 。是不是很简单!(中古汉语中的“入”声,已并入其它声调。)

我国幅员辽阔,多民族交融,方言无数,口音更是千差万别,平仄的判别并不是那么容易。想起黛玉教香菱学诗:

我们初学者切记切记,不要被音韵平仄这些东东缚住了。

《声律启蒙•上卷》一东(1)
《声律启蒙•上卷》一东(2)
《声律启蒙•上卷》一东(3)
《声律启蒙•上卷》二冬(1)
《声律启蒙•上卷》二冬(2)
《声律启蒙•上卷》二冬(3)
《声律启蒙•上卷》三江(1)
《声律启蒙•上卷》三江(2)
《声律启蒙•上卷》三江(3)
《声律启蒙•上卷》四支(1)
《声律启蒙•上卷》四支(2)
《声律启蒙•上卷》四支(3)
《声律启蒙•上卷》五微(1)
《声律启蒙•上卷》五微(2)

什么对烟微

五 微

来对往,密对稀,燕舞对莺飞。风清对月朗,露重对烟微1。

霜菊瘦,雨梅肥,客路对渔矶2。晚霞舒锦绣,朝露缀珠玑3。

夏暑客思欹石枕,秋寒妇念寄边衣4。

春水才深,青草岸边渔父去;夕阳半落,绿莎原上牧童归5。

[译文]

来和往相对,密集和稀疏相对,春燕轻舞和黄莺翻飞相对。清风和明月相对,浓重的露水和轻轻的炊烟相对,经霜的菊花冷峻清逸,经雨的梅子果繁叶茂。他乡的曲折小路和水边突出的岩石相对。七彩的晚霞,犹如锦绣铺满天空;早晨的露珠晶莹剔透,犹如大大小小的珍珠。盛夏的时候,身在他乡作客的人躺在石板上纳凉思念家乡,秋天转寒时,妻子为戍守边疆的丈夫捎寄棉衣。春天的水面天色刚刚暗下来,青草岸边的渔夫就回家去了;夕阳还在半山腰,绿绿的草原上已有牧童归来。

[注释]

1朗:月光明亮。

2矶(音jī):水边的石滩或突出的大石头。

3朝(音zhāo):早晨。珠玑:珍珠的统称。圆者为珠,不圆者为玑。

4欹(音qī):不正、倾斜,这里是斜靠着、斜倚着的意思。念:想着。边衣:供戍守边防的战士穿的衣裳。古代军队战士的衣服(特别是寒衣)要由家中的妻子寄送。

5莎(音suō):草名,即香附。其块茎叫香附子,呈细长的纺锤形,可入药。

宽对猛,是对非1,服美对乘肥2。珊瑚对玳瑁,锦绣对珠玑3。

桃灼灼,柳依依4,绿暗对红稀5。窗前莺并语,帘外燕双飞。

汉致太平三尺剑,周臻大定一戎衣6。

吟成赏月之诗,只愁月堕;斟满送春之酒,惟憾春归。

[译文]

宽容和严厉相对,是和非相对,穿着华丽的衣裳和骑着高头大马相对,形状如花如树,珊瑚和玳瑁相对,精美鲜艳的丝织品和晶莹剔透的珍珠相对。桃花鲜艳夺目,柳树柔弱、随风摇摆,枝叶繁密茂盛和红花零星稀落相对。窗前两只黄营相对鸣叫,帘外一对燕子往来飞舞。汉高袓刘邦凭借三尺剑平定了天下,周武王伐纣时凭一件戎衣使天下平定。刚将赏月的情怀写成了诗,月亮偏偏在这个时候西沉了;斟满美酒为春天浅行,只是感叹春天即将离去。

[注释]

1宽对猛:宽指政策宽缓,猛指政策严厉,《左传》昭公二十年说:“宽以济猛,猛以济宽,政是以和。”(宽缓的政令和严厉的政令互相补充调剂,国家的政局就能上下和谐。)

2乘(音chéng):乘坐,动词,此处指乘坐的马匹,做名词用。这是一种借代的修辞手法。

3珊珊:海洋中一种腔肠动物的骨髓形成的树枝状的东西,颜色多样,可作装饰品。玳瑁(音dàimào):海洋中的一种动物,形状似大龟,背壳有花纹,四肢为鳍足状,甲片可作装饰,亦可入药。

4此联两句均出自《诗经》。上联出自《国风 ·周南 ·桃夭》,原文为:“桃之夭夭,灼灼其华。”(桃树长得多么茂盛呀,它的花开得像火焰一样。)。夭,盛貌;灼,鲜明,灼灼,鲜明光盛貌。下联出自《小雅·采薇》,原文为:“昔我往矣,杨柳依依。”(以前我动身去打仗的时候,杨柳随风飘动)。

5“绿暗”指绿叶颜色变深,“红稀”指红花凋谢变少,这都是晚春到初夏的景色。绿和红分别代指绿树和红花,是修辞中的借代手法。

6这是两个典故。上联出自《史记·高祖本纪》,见一东注。下联出自《尚书·武成》,书中说周朝“一戎衣,天下大定”,传统的解释是:周武王一穿上打仗的服装(戎衣),就消灭了商纣王,建立周朝,天下安定。臻(音zhēn):至、到。

声对色,饱对饥1,虎节对龙旗2。杨花对桂叶,白简对朱衣3。

尨也吠,燕于飞4,荡荡对巍巍5。春暄资日气,秋冷借霜威6。

出使振威冯奉世,治民异等尹翁归7。

燕我弟兄,载咏“棣棠韡韡”;命伊将帅,为歌“杨柳依依”8。

[译文]

声音和颜色相对,饱食和饥饿相对,古时军中令牌"虎符"和五侯将相用作仪卫的龙形军旗相对。杨花和桂叶相对,古时御史向皇帝上书用白色竹简书写的奏折和古代官员身着红色的官服相对。狗在叫,燕子双飞,平坦的水面和高峻的大山相对。春天天气暖和是依靠太阳的照耀,秋天的寒冷是由于霜雪的降临。

出使西域,使汉朝名威大振的是西汉冯奉世,采取不同方法治理百姓政缋斐然的是西汉尹翁归。设宴款待我的兄弟,吟咏我们兄弟情深;光明磊落,任命你为带兵出征的将帅,我们折柳歌唱为君送别。

以上对句中,稀、飞、微、矶、玑、衣、归、非、依、诗、饥、旗、巍、威等字,均属五微韵。

[注释]

1声:特指音乐。色:特指女色,此处指歌女、舞伎等。

2虎节:即兵符,古代军队中调兵遣将的凭证。一般为铜铸,虎形,上有相应的铭文,分左右两半,右半留在中央,左半归统兵者掌管。调兵时由使者持右半虎节与统兵者验合,方能发兵。节,符节。龙旗:上面绣有龙的旗子。

3白简:古代御史谏官弹劾的奏章称白简,也可用来代指御史等主管监察的官员。朱衣:官员所穿的一种红色的官服,也可代指有资格穿此类服装的官员。汉代祭宫、唐宋四品五品的官员都穿朱衣。

4此联两句均出白《诗经·国风》。上联出自《召南·野有死靡》,原文为:“无感我帨兮,无使尨也吠。”(不要揭动我的围裙呀,不要让你的猎狗叫起来。)尨(音máng),多毛狗。下联出自《邶风·燕燕》,原文为:“燕燕于飞,差池其羽。”(燕子在飞翔,羽毛参差不齐。)于飞,飞翔;于,词头,无义。

5荡荡:很宽广的样子。

6暄(音xuān):温暖。资:借助。藉:借助、依靠。

7这是两个典故,均出自《汉书》。上联出自《冯奉世传》。冯奉世为西汉武帝宣帝时人,奉命出使西域大宛国时,遇上莎车国杀了汉朝使者,他便劝说西域诸国,发兵大破莎车,杀莎车王,威名远扬,得到西域各国敬重。下联出自《尹翁归传》。尹翁归为西汉宣帝时人。曾任东海郡太守,因为政绩卓著而调迁右扶风(官名),为官清廉严正,死后家无馀财。异等,与一般人不一样、超出别人一等。

7此联两句均出自《诗经·小雅》。上联出自《常(棠)棣》,原文为:“常棣之华,鄂不韡韡,凡今之人,莫如兄弟。”(棠棣树开的花呀,外观不是明艳照人吗?所有现在的人呀,没有人能赶上亲兄弟。)据说这是周公为宴饮兄弟而作的诗。燕,通“宴”。载,发语词,无义。棣棠,树木名,即郁李,也写作棠棣、唐棣。文中将“棠棣”写成“棣棠”,是因为服从对仗平仄的要求而改的。韡韡(音wěi),光艳茂盛的样子。下联出自《采薇》,据说周天子派军队征伐入侵的西方少数民族猃狁,戍卒们在征途中作此诗。参见前注。伊,代词,你、你们。

第二段注2,对“乘”的解释,个人以为可以商榷。这句话可能出自《论语·雍也》:“乘肥马,衣轻裘。”如此,则“服”和“乘”都应该是动词,而“美”和“肥”才应该看做借代,分别指“美丽的衣服”和“肥壮的马匹”。

包公祠的白简凝霜是什么意思?

白简:古时弹劾官员的奏章。
包公任谏台官时一心为国,弹劾了许多贪官污吏。
他勤政为民,每次上朝他又都是第一个到,白简之上都会结了层霜。
129路下行, 全程约40分钟 / 4.8公里
中国科学技术大学西校区步行350米至 稻香村站
乘坐 129路下行(或 121路下行)6站, 在 大钟楼站 下车
步行550米至 包公祠
文章标题: 弹劾官员的奏章为什么叫“白简”
文章地址: http://www.xdqxjxc.cn/jingdianwenzhang/164712.html

[弹劾官员的奏章为什么叫“白简”] 相关文章推荐:

    Top