欢迎访问喜蛋文章网
你的位置:首页 > 经典文章 > 文章正文

有没有人想过为什么会产生不同的方言

时间: 2023-01-06 20:02:03 | 来源: 喜蛋文章网 | 编辑: admin | 阅读: 107次

有没有人想过为什么会产生不同的方言

为什么会有方言?

方言好还是不好?
您好 小弟遇见不知道能不能叫您明白

方言。所谓方 指地域,言指语言。所以这个词的意思就是同一地域人所讲的话。
方言分为两大类一是地域方言和社会方言
地域的就是地域差别产生的;社会方言是社会地位差异产生的。
我过方言有几大派系,为:北方方言,吴方言,客家方言,闽方言,粤方言,湘方言,赣方言,其他方言。
方言差异产生的原因有三:一是北方汉语与南方古越语在彼此接触之前,其内部就有各自的地区性方言;二是北方汉语南下的时间不同,自然汉语本身就不相同;三是南方各方言分别在一定独特环境中发展。
归根结底讲:汉族社会在发展过程中出现过程度不同的分化和统一,因而使汉语逐渐产生了方言。
至于所谓的好坏就不是那么能随意评书的。共同点是他们都是语言。按官方普通话来讲,最好的的就是北京话和东北话。但是从人类的感情来说,自然是乡音最好。所以方言并无所谓的好坏,只有类官方和非类官方。
简单的讲汉语方言的产生主要是民族融合的产物
你可以这样理解
北方的官话方言是古汉语和游牧民族语言的混合
南方各方言是古汉语和当地土著语言的混合
当然这只是方便理解,实际情况要复杂的多
现代的官方语言普通话是基于北方官话的“人造语言” 方便南北各地交流
方言体现了文化的多样性 方言和普通话并不是你死我活的关系 有各自的价值
在推广普通话的同时应该保护方言
北方方言是 游牧民族与汉人的结合
南方方言主体还是 古汉语

不同地区的人为什么会有不同的口音?

不同地区的人为什么会有不同的口音?

不同地区的人有不同的口音是因为外界的影响对人们的语言形成产生了一定的作用。汉语是世界上比较难学的语言之一,而中国幅员辽阔各地的方言又不尽相同,甚至夸张到不同的小镇不同的村子口音都会有微妙的区别。

一、地理环境的不同 中国幅员辽阔,人口众多,有些省份甚至大过外国的一个国家。在古代,中国的各个地方,由于当时的交通条件落后的限制并不能很好的相互往来。久而久之,由于缺乏沟通,个地方的人民形成了自己的语言习惯,并拥有着自己独特的特征。而各个地方的水土也不同,对各个地方的人民造成的影响也是不同的,人们的身体情况,发音习惯,描述事物的方式,都产生了很大的差别。特别是我们可以发现一种规律,地方相差越远,它们的发音方式越就越不相同,而相隔很近的地方,他们的发音还可以找出一些相似之处。就像现在我们经常喜欢的台湾口音和东北口音之间的对比,他们之间确实有很大的差别。

 二、历史原因的影响历史上发生的一些事情,也可以对地方口音产生一些较大的影响。像在中国封建社会时阶级的分化让语言本身在不同的群体产生了一些差异。 还有历史上不同的生活方式,像蒙古族牧马为生的人民与南方农耕水稻为生的人民语言的差异就十分的巨大。语言的差异一般可以体现在语法、语音、词汇等方面,而不同地区方言的不同,主要体现在语音上而语法就较为相似。据调查表明,闽语和粤语大部分是保留了许多上古语言特征。我们现在通用的普通话,选择的是由我国最多人数民族——汉族,所使用的官话方言中的北京话。怪不得闽语和粤语与普通话会有这么大的差别。

语言通过口头传播的过程中,会丢失一些发音,渐渐地成为另外一种音调;历史上,先民长时间迁移,离开故乡,又与迁入地又文化上的融合,也会影响口音。
因为不同的地理环境造就了不同地口音,各地地文化不同,人们接触到一件事物时会很自然的用自己地音调去讲述,时间久了,一代又一代就会演变成不同地口音。
因为中国领土面积太大了,难免会造成不同地区的人之间口音不太一样,想要制定统一标准很难
因为历史和地区的变化形成

语言差异,方言的不同一直,存在原因是为何?

语言差异主要是地域的差别,以至于不同地方的语言文化不一样。现代社会每个国家都有自己的官方语言,例如我国的官方语言是汉语、美国和英国的官方语言是英语、法国的官方语言是法语。这种地区差异引起的语言不通,从古至今都是存在的。

为什么会这样呢?地球是圆的不同的国家所在的位置不一样,气候不同,文化特征和生活文化不同,因此每个地方的发音是不同的。而且我们都知道语言这种东西很奇妙,它是有传承性的,上一代的人会交给下一代,慢慢传到很多代以后。这就是形成地区语言的原因,随着朝代的更替就形成了一国的语言。

往小了说,战国时代,中国那时候由七个国家组成,货币,语言都是不同的。古代交通没有那么便利,即使区域范围小,但是统治者不一样,他们所用的语言就是不一样的。古代,一个小国家的不同地区,即使统一了官方的书面语言,由于文化的普及程度不一样,一种更通俗易懂的语言形成了,这便是方言。方言和官方语言的不同在于方言更加亲切 ,因此在正式场合很多人会用方言,方言也就这样流传下来了。

现在,在我国南方,这种方言的差异还是很明显的。省与省之间,市于县之间,甚至是乡镇之间的方言都是完全不一样的。方言其实也是小镇的一种文化,它有一种神奇的亲和力,能让家乡的人听了觉得很亲切。如果远在异乡求学或者工作,碰到讲一样方言的人会感到分外亲近,甚至觉得是亲人一样。“老乡见老乡,两眼泪汪汪”讲的大概就是这个意思。

传承吧。方言是一个地区独特的符号,是你在外地也能辨别家乡人的最好办法。方言由父母从小传递给孩子,再传给下一代,只要这个地区还有人居住,地区方言就会一直存在。
我想主要的原因是由于我国比较广阔,地大物博,不同地区的人由于受到当地的历史以及文化的影响,方言相对的不同。
因为人的生活环境不同,经济实力的差异,导致了语言差异,方言的不同。
造成中国语言的不同,有些人就是不想好好说中国话,非要把方言当成一种文化,中国现在推广的是普通话。

中国的方言各地都不同,为何会如此复杂?

我国有56个民族,而每个民族因为所处的地理位置不同也有细微差别的方言不同。这可以看出我国的方言语系支脉非常大,甚至错综复杂,即使只隔了一座山也会山的两边产生不同的方言。而我国之所以会出现各地方言不同这个现象,是因为我国的疆域非常广阔。再往上追溯就是因为秦始皇统一中原的时候,是将不同的部落统一为一个国家,所以也产生了不同的方言。

一、方言的起源

方言的形成是多方面因素共同作用的结果,其中包括了自然环境,历史文化等社会发展等各种因素,这些因素有一些细小的变化也会引发方言分支。例如,秦始皇统一六国之后,我国就处于小农经济的阶段,这个时期的方言按照大方向发展只有六个。后来因为秦朝末年发生战争,不少的秦国人开始人口迁徙。那么在被迁徙的地区,就会发生方言文化的碰撞。加上后来出现通婚繁衍后代,造成两个方言融合,最后诞生出第三个方言。

二、我国方言错综复杂

尽管我国的方言错综复杂,但是细分下来还是有几个大类。首先北方方言最早可以追溯到古汉语时期经过长时间的发展而形成,而北方其他方言则是在北方居民不断南迁的过程中形成。早期的江南地区是古越人的主要居住地,所以他们的方言跟汉族大有不同很难沟通。而随着北方人不断南下,同时也带去了古汉族语言。这些南下的人分布在江南各处,经过漫长时间的发展,逐渐形成了现在江南六大不同的方言。

三、方言文化

方言是每一个民族独特的文化符号,现代社会人们已经开始有意识的注重传统文化的保护,虽然现在各地都在普及普通话,但是我们也不能忽视方言,做好方言的文化保护工作。

中国大地广袤,路途遥远,山川的阻隔限制了人口的流动性,各个不同地域的人的语言经过千百年形态各异,便逐渐无法相互交流和听懂
一句俗话是“一方水土,养育一方人”,中国地域辽阔,由于生活环境和文化习俗的不同,因此也产生了不同的方言文化。
中国地大物博,地域文化有很大的差别,因此方言也就各不相同,各有特色!

为什么会产生方言

为什么会产生方言呢?尤其同一个字读音不同但表示的意思相同
方言产生的原因,主要是:
1、移民;
2、发展变异;
3、民族融合。
对于汉语的八大方言区而言,这三种情况都有。
八大方言区:
1、北方方言区,
2、吴方言区,
3、闽北方言区,
4、闽南方言区,
5、粤方言区,
6、湘方言区,
7、赣方言区,
8、客家方言区。
有的语言学家认为,闽南、闽北应该合称一个大方言区,其中再细分次方言区。
另外,山西晋方言区本来是次级方言区,现在有学者认为应提升为大方言区。
属于北方方言区的江淮方言区,也是次级方言区,也有人提出要升级,但是还没有达成共识。
这八大方言区,基本上,七个方言区在南方,北方方言区则包括江淮方言、西南官话,大致上显示出南北对立分布。这是中国历史造成的。
汉语的语言史分5阶段:
1、远古;
2、上古——战国、秦汉;
3、中古——隋、唐、宋;
4、近古——元、明、清;
5、现代——五四新文化运动以来。
以粤方言为例。秦代及先秦,有大批的中原人民南下岭南。秦始皇派50万大军驻守岭南,后来又增发全国的民工50万人,又招募大批的女性“缝补”(后勤人员)到岭南,带来了中原汉语,就是广东粤方言的开始(又有学者认为,早在楚国的时代,必定已经有了楚化的汉语。楚化的汉语,也是南方多数方言的共同低层语言)。到秦末大动乱,这批人就没有回中原。因此,粤方言是以秦代汉语为基础的,带有较多的上古汉语的特点。
但是,粤方言也不是秦代汉语的化石。因为这2000年来,一方面,先期到来的中原人士,与本地的古粤人(百粤)融合了,粤方言中留有若干古粤语的痕迹;另一方面,粤方言不断地获得后来的北方话的补充,如宋代,仅北宋年间,广州的人口就增加了60%以上,南宋则更多了,因此又有了许多中古时代的汉语特点。现在推广普通话,不可避免地要受到普通话的影响了。
至于北方方言,虽然是汉语的基本地区,但是由于历史上的战争,北方游牧民族不断地南下,造成了民族融合,北方的汉语反而变化比南方更大。南北朝是一次大乱,汉语几乎面目全非——这也是我们今天雪古代汉语这么困难的主要原因。元朝是一次大乱,语音、词汇都有很大变化。清朝满族入关,也对汉语有很大影响。
历史上,值得提的还有:
1、佛教进入中国,大量的佛经翻译,增添了新概念、新词汇,也引进了印度的语言学理论,从而触发中国学者发现了汉语四声(平上去入)。中国音韵学从此发展起来。
2、北宋以来的平民文学发展,特别是说唱文学,促进了白话文的启蒙。
3、五四新文化运动,大量的外文翻译,汉语面目大变。今天我们看100年前的文章,感到是很遥远的。
开始人事群居,语言可能有一定性,但是后来人分地区,领域不同,说话也就越来越不同了,我这么理解
在我国现代几大汉语方言中,北方方言可以看成是古汉语经过数千年在广大北方地区发展起来的,而其余方言却是北方居民在历史上不断南迁逐步形成的。在早期的广大江南地区,主要是古越族的居住地,他们使用古越语,与古汉语相差很远,不能通话。后来,北方的汉人曾有几次大规模的南下,带来不同时期的北方古汉语,分散到江南各地区,于是逐步形成现在彼此明显不同的六大方言。现各方言之间差异究其原因有三:一是北方汉语与南方古越语在彼此接触之前,其内部就有各自的地区性方言;二是北方汉语南下的时间不同,自然汉语本身就不相同;三是南方各方言分别在一定独特环境中发展。
汉族社会在发展过程中出现过程度不同的分化和统一,因而使汉语逐渐产生了方言。
现代汉语有各种不同的方言,它们分布的区域很广。现代汉语各方言之间的差异表现在语音、词汇、语法各个方面,语音方面尤为突出。但由于这些方言和共同语之间在语音上都有一定的对应规律,词汇、语法方面也有许多相同之处,因此它们不是独立的语言。根据方言的特点,联系方言形成和发展的历史,以及目前方言调查的结果,可以对现代汉语的方言进行划分。当前我国语言学界对现代汉语方言划分的意见还未完全一致,大多数人的意见认为现代汉语有七大方言:北方方言、吴方言、客家方言、闽方言、粤方言、湘方言、赣方言。中国古代语言从时期上来分,差异很大,所以争议也很多。有两种资料(在下面),第一种是从历史的角度,第二种是从古汉语发音的角度。但不管是哪方面资料,对于秦朝以前的中国官方语言都还是未知数。
总的来讲,如下:
秦朝以后:以陕西、咸阳方言为基础的某种语言;
南宋时期:出现类似北京的“儿化音”;南京话也有可能。
官话在明清时代的不同时期可能采用不同地区的语音。明代至清初的官话究竟采取哪个(哪些)地区的语音,有颇多争论,有金陵(今南京)说、北京说、洛阳说等数种1。可以确认的是,从清朝的某一时期至清末,官话都是采取北京音。不过需要注意的是,现在的南京话、洛阳话、北京话,与明清时期特别是与明初的南京、洛阳、北京音相比已有很大的变化。
<资料一>:(此文章好像缺乏实证,不过我个人认为还是很有参考价值)
当今中国的官方语言是普通话,普通话的基础就是北京话。中国官方语言的这个传统大概从元代就开始了。但是,元代以前,中国的官方语言是什么呢?我们现在几乎没有确切的历史记录。
中国大一统社会的建立始于秦朝,但是,历史记载显示,秦朝只统一了文字,所谓“书同文”,而没有统一语言。直到今天,中国各地方言差异很大,也是一个历史的遗迹。秦朝以前,我们有理由相信,夏商周的官方语言应该相对统一,但是,春秋战国时期,各个独立王国基本上都是各自独立的官方语言。齐楚燕韩赵魏秦,再加吴越等,各个朝廷的官方语言应该是不一样的。
那么秦朝以后,统一的中央集权政府建立之后,中央朝廷的官方语言是什么呢?按照常理,秦朝的官方语言也许应该是以陕西、咸阳方言为基础的某种语言吧。西安作为历史古都,在中国历史上长期都是中央政府所在地,因此,有理由认为,在元代以前,中国政府的官方语言应该是陕西话,或者西安话。
之所以要讲这个问题,是因为在研究中国古代诗歌时,我们会碰到一个问题。中国古代诗歌非常讲究音律和平仄,那么,这种音律和平仄是按照那种语言制定的?换句话说,李白的诗应该用什么语言念更符合音律和平仄?今天,我们念李白、杜甫的诗,毫无例外地使用的都是普通话,但是在唐朝的时候,李白在朝廷之上,要求高力士为他脱靴再做诗的时候,他使用的什么语言?我们用今天的普通话念“看书”这个词的时候,一模一样的发音,在陕西话里就是“砍树”。那么,当唐朝人写下“砍树”这个词,我们今天念的时候,应该是念成普通话的“砍树”,还是“看书”?虽然这种区别对于今天我们读古文、念古诗似乎也没多大区别,但是,在我们研究古代诗歌音律的时候,这个区别就非常重要了。
宋朝的苏东坡诗名很高,苏东坡是四川人,我听过用四川话念苏东坡的诗,很有味道,不比用今天的普通话念逊色。然而,我们能够肯定苏东坡诗词的音律就是按照四川话的发音吗?好像也没有充分的理由。
宋朝还有一个诗人叫周敦颐,也就是写荷花“出污泥而不染”的那个人。历史记载说,周敦颐的诗歌是语言和音律配合最好的。今天我们用普通话来念周敦颐的作品,这种感受并不明显。所谓语言和音律的配合,可以举一个现代的例子让大家有所体会。著名作曲家谷建芬有一首歌叫做《在蘑菇的小姑娘》,谷建芬说,她创作这首歌的时候,基本上就是念歌词,在念的语调中找到音乐旋律。当我们唱这首歌的时候,“采蘑菇的小姑娘,背着一个大箩筐”唱腔和念白真的非常接近,这也是这首歌曲琅琅上口的原因之一。可惜现在很多作词、作曲的人,不太懂这个道理。回到周敦颐的问题上,古人评价周敦颐,说他的诗歌和音律最贴近、最符合,用今天的普通话我们难以感受,也许合理的解释就是,周敦颐的诗歌最适合的语言可能不是今天的普通话。
作为语言学的学术研究,中国的语言在历史上有两次大规模制定标准语音的事件,一次在汉朝,一次在宋朝。但是,那时候的语音规范在今天看来,依然是模糊的。例如汉朝的《说文解字》,对于字音的注释,今天看来就不够精确。举一个例子,按照《说文解字》的主音规则,“刘”这个字的发音可以注释为“李楼切”,也就是“李”的声母同“楼”的韵母相切。但是,“六”似乎也能这么注音。当然,“六”更适合的注音也许是“李漏切”,然而,当我们不知道“李”、“楼”、“漏”的标准发音时,又如何能获得“刘”、“六”的准确发音呢?《说文解字》的注音法,某种程度上说是一个循环,你只有掌握“李、楼、漏”的发音,才能掌握“刘、六”的发音,但是,要掌握“李、楼、漏”的发音,你还必须先掌握其他字的发音。这种注音的循环状况,缺少了今天小学生先学音标的标准化过程。同样是“李楼切”,用普通话读,和用四川话读,用广东话读,都会得出不同的结果,因此难以达到统一语言发音的效果。对于语言学家来说,古代文学作品中很多不符合音律的现象,他们往往用一个简单的说明就带过了——古代发音和今天的发音不同。
文章标题: 有没有人想过为什么会产生不同的方言
文章地址: http://www.xdqxjxc.cn/jingdianwenzhang/160843.html

[有没有人想过为什么会产生不同的方言] 相关文章推荐:

    Top