欢迎访问喜蛋文章网
你的位置:首页 > 经典文章 > 文章正文

日本人为什么只喜欢《三国演义》,而对其他中国古代小说兴趣不大

时间: 2022-08-06 20:00:11 | 来源: 喜蛋文章网 | 编辑: admin | 阅读: 108次

日本人为什么只喜欢《三国演义》,而对其他中国古代小说兴趣不大

日本人为什么对我们的三国,西游记这些书那么热衷,世界不都是学孔子嘛?他们看古书还是白话文

1,三国演义里零零碎碎的故事很早就传入日本了,而具体什么时候传入的不可考。三国演义小说正式传入日本是明朝末年,由逃避战乱的明朝遗老们带过去的,然后交给日本京都的和尚们翻译而成的。
2,三国演义内容很接近于日本的战国时代,而当时的幕府将军德川家光也很喜欢看,并且把自己的爷爷德川家康比作三国演义里的刘备.....
3,明朝以前传入日本的零散三国演义都是文言文的,当时只有少数懂中文的和尚和贵族公卿才看的懂,当时这种人甚至有一个专门的称呼”唐知事“。后来明朝末年传入日本的三国演义被略微修改过,目的是为了符合日本人的阅读习惯。
日本的文化起源始于中国,尽管口头上不承认,但是日本的博物馆里许多文物,都和中国息息相关,所以西游记、三国类经典文学作品对日本影响也很大。
世界学孔子,是中国强大了,引起世界许多国家的注意,想要学习汉语来了解中国,到中国旅游,孔子文化得以发扬。
日本的文字也是在汉字的基础上演化而来,由于我们现在所用的汉字是建国后简化的,所以日本的文字,还是汉字的繁体字,只是读音和汉语的音不一样。
唐朝时,万邦来朝,日本派了很多人过来学习

中国四大名著,为什么日本人偏爱三国演义和西游记

因为另外两部他们看不懂,红楼梦要有相当的古代文化底蕴,才能看懂,因为里面说话做事,都是要结合中国古代礼仪文化才能明白的。而水浒传是讲一个义字,这个字日本人以前不懂,现在不懂,以后也不会懂。
相对的 三国里典韦曹洪赵云救主 吕布关羽张辽天下无双 这种比较符合武士阶级的胃口 至于西游记 主要是因为佛教和唐朝背景

四大名著当中,为何日本人唯独最喜欢研究三国?

四大名著是中国历史上不可多得经典名著,不仅仅在中国流行,国外更有很多人成立协会进行研究,可见魅力之大!

而在日本,四大名著也同样大受欢迎,《西游记》、《红楼梦》、《水浒传》同样拥有大批读者,而这其中最受日本喜欢的却是—《三国演义》,这是什么原因了?今天让小编带大家解开其中缘由!

四大名著在日本被称作“四大奇书”!《西游记》日本人同样喜欢,但是与日本人很多价值观不符,所以日本人,也经常有关于西游记的改编作品出现,可大多都不符合原著。而《红楼梦》里面过于深奥,不是中国通很难弄懂这本书。《水浒传》里面虽然也有日本人崇拜的英雄人物,但是江湖义气很重,中国人的江湖,日本人是不会懂得。

而有趣的是,《三国演义》却完全符合日本人的价值观和审美观。《三国演义》所构建的世界,是一个波澜壮阔、将星云集的时代。是无数男儿驰骋沙场、建功立业的时代。塑造的整个过程都离不开血与暴力,还有诸多的遗憾和悲剧。

日本相对于中国来说,是一个历史相当薄弱的国家,从古至今,没有太多激荡的时代。虽然也有很多的战乱,但是因为地域和人口的问题,普遍战争规模不大。可日本人又极其尚武,喜欢吹捧他们的战争,比如“关原之战”是日本古代史上规模最大的战争,但是根据史书的统计,总共参战人数也就十万人左右,这对于惊天动地的中国战争来说,实在不算什么。对于日本人来说可谓相当“不过瘾”,但是没办法,他们的创作空间实在太狭小,他们只有将梦想托付于三国了。

因为三国里面有很多权啊,日本人就喜欢研究这些有谋略的东西,只能说是民族特性吧。
文章标题: 日本人为什么只喜欢《三国演义》,而对其他中国古代小说兴趣不大
文章地址: http://www.xdqxjxc.cn/jingdianwenzhang/146571.html

[日本人为什么只喜欢《三国演义》,而对其他中国古代小说兴趣不大] 相关文章推荐:

    Top